Tom Robinson Band — Winter Of '79 tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Winter Of '79", wykonawca: Tom Robinson Band.
Tekst piosenki
All you kids that just sit and whine
You should have been there back in '79
You say we’re giving you a real hard time
You boys are really breaking my heart
Spurs beat Arsenal, what a game
The blood was running in the drains
Intercity took the trains
And really took the place apart
That was the year Nan Harris died
And Charlie Jones committed suicide
The world we knew busted open wide
In the winter of '79
I’d been working on and off
A pint of beer was still ten bob
My brand new Bonneville got ripped off
I more or less give up trying
They stopped the Social in the spring
And quite a few communists got run in And National Service come back in In the winter of '79
When Marco’s caff went up in flames
The Vambo boys took the blame
The SAS come and took our names
In the winter of '79
It was us poor bastards took the chop
When the tubes gone up and the buses stopped
The top people still come out on top
The government never resigned
The Carib Club got petrol bombed
The National Front was getting awful strong
They done in Dave and Dagenham Ron
In the winter of '79
When all the gay geezers got put inside
And coloured kids was getting crucified
A few fought back and a few folks died
In the winter of '79
Yes a few of us fought
And a few of us died
In the winter of '79
Tłumaczenie tekstu piosenki
Wszystkie dzieciaki, które siedzą i jęczą
Powinieneś tam być w '79.
Mówisz, że dajemy ci naprawdę ciężki okres.
Naprawdę łamiecie mi serce.
Spurs pokonać Arsenal, co za gra
Krew płynęła w kanałach.
Intercity odjechało pociągami
I naprawdę rozwaliło to miejsce.
To był rok śmierci Nan Harris.
Charlie Jones popełnił samobójstwo.
The world we knew busted open wide
Zimą 1979
I ' d been working on and off
Kufel piwa to jeszcze 10 szylingów.
Mój nowy Bonneville został okradziony
I more or less give up trying
Wiosną przerwali działalność społeczną.
Kilku komunistów zostało aresztowanych i służba narodowa wróciła zimą 1979 roku.
Kiedy kawiarnia Marco stanęła w płomieniach
Vambo boys wzięli winę na siebie.
SAS przyszedł i wziął nasze imiona
Zimą 1979
To my, biedne dranie, wzięliśmy chop.
Kiedy rury poszły w górę i autobusy się zatrzymały
The top people still come out on top
Rząd nigdy nie podał się do dymisji.
Klub Carib został zbombardowany benzyną.
Front Narodowy był coraz silniejszy.
Wystąpili: Dave i Dagenham Ron
Zimą 1979
Kiedy wszyscy geje zostali umieszczeni w środku
A kolorowe dzieci były ukrzyżowane
Kilku walczyło, a kilku zginęło.
Zimą 1979
Tak, kilku z nas walczyło
I kilku z nas zginęło.
Zimą 1979