Tony Banks — Another Murder of a Day tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Another Murder of a Day", wykonawca: Tony Banks.

Tekst piosenki

She dreams china white behind her eyes of china blue
Her future wrapped in velvet and her memories wrapped in warm cotton
wool
And the coffee grounds
are burying the hours that she killed
in another murder of a day
Her patience starts to crumble
like a rock that turns to sand
and time breaks down to seconds
when you’re waiting, waiting on a man, waiting on a man
She’s checking out the doorway while she’s checking out the guy
Whose drunk imagination is climbing up the ladder of her silk clad thigh
And the cigarettes
are burning up the hours that she killed
in another murder of a day
Her patience starts to crumble
like a rock that turns to sand
and time breaks down to seconds
when you’re waiting, waiting on a man, waiting on a man, waiting on a man
It seems so long since yesterday
The time goes by so slow
When you’re waiting on a man, waiting on a man to show
She shivers in a cold sweat that she’s trying to ignore,
As she wraps her shaking fingers round the loose change by the phone,
She needs him more than she’ll admit and more than others need to know,
She hopes the knots that tie her stomach are only butterflies,
The time goes by so slow
When you’re waiting on a man, waiting on a man to show.
She prays that no one pays attention
As she punches out the call,
As she fumbles with the number
That the panic still doesn’t show,
She prays the lights stay green all night
She prays the traffic doesn’t slow,
And that the knots that tie her stomach are only butterflies,
Only butterflies, fly by every day
While you’re waiting on a man, waiting on a man to show
There he stands behind the door,
She reaches for her coat to go,
And she wanders away in a dream
She wanders away to a dream
She threads her way home through the neon washed alleyways
She flirts with the shadows and skirts round the victims
Of a night that’ll sleep through the day
that casts out its refugees and throws out its debris,
She turns the key in a lock to a fairytale world
that she guards with her ghosts of faithful familiars
who attend to her shrine in the patchwork cathedral
observing the ritual with silent compassion and prayers
On the candlelit edges of a tightening circle
She arranges the photographs faded and yellowing
The memories left of her friends and her family
Respectfully turned to the wall
She turns up the sound on a second hand radio
and drowns out the noise of the world that she lives in Her conscience her witness her life is her courtroom
And the man she left waiting is waiting to murder a day

Tłumaczenie tekstu piosenki

Marzy o Chinach białych za jej oczami chińskiego błękitu.
Jej przyszłość owinięta aksamitem i jej wspomnienia owinięte ciepłą bawełną
wełna
I fusy z kawą.
pogrzebała godziny, które zabiła.
in another murder of a day
Jej cierpliwość zaczyna się rozpadać.
like a rock that turns to sand
czas dzieli się na sekundy
when you ' re waiting, waiting on a man, waiting on a man
Patrzy na drzwi, podczas gdy patrzy na faceta.
Której pijana wyobraźnia wspina się po drabinie jej Jedwabnego uda
I papierosy.
/ align = "left" /
in another murder of a day
Jej cierpliwość zaczyna się rozpadać.
like a rock that turns to sand
czas dzieli się na sekundy
kiedy czekasz, czekasz na mężczyznę, czekasz na mężczyznę, czekasz na mężczyznę
It seems so long since yesterday
The time goes by so slow
When you ' re waiting on a man, waiting on a man to show
Drży w zimnym pocie, które próbuje zignorować.,
Kiedy owija swoje ściskające palce wokół luźnych drobnych przez telefon,
Potrzebuje go bardziej niż się przyzna i więcej niż inni muszą wiedzieć.,
Ma nadzieję, że węzły, które wiążą jej żołądek, to tylko motyle.,
The time goes by so slow
Kiedy czekasz na mężczyznę, czekasz, aż się pojawi.
Modli się, by nikt nie zwracał na nią uwagi.
/ Align = "left" / ,
# As she fumbles with the number #
Że panika nadal nie pokazuje,
Modli się, by światła były zielone przez całą noc.
Modli się, że ruch nie zwalnia.,
I że węzły, które wiążą jej żołądek, to tylko motyle.,
Tylko motyle, latają każdego dnia
While you ' re waiting on a man, waiting on a man to show
Stoi za drzwiami.,
Sięga po płaszcz.,
I błąka się we śnie
She wanders away to a dream
She threads her way home through the neon washed alleyways
Flirtuje z cieniami i spódnicami wokół ofiar
Nocy, która będzie spać przez dzień
który wyrzuca swoich uchodźców i wyrzuca swoje szczątki.,
Ona zamienia klucz w zamku w bajkowy świat
że strzeże swoimi duchami wiernych krewnych
/ align = "left" /
obserwowanie rytuału z cichym współczuciem i modlitwą
/ Align = "left" /
Ona aranżuje zdjęcia wyblakłe i pożółkłe
Wspomnienia o jej przyjaciołach i rodzinie
/ Align = "left" /
Włącza dźwięk w używanym radiu
/ i zagłusza hałas świata, / że żyje w swoim sumieniu. / jej świadek, jej życie, / to jej sala sądowa.
A mężczyzna, którego zostawiła czeka, czeka, by zamordować dzień.