Top Of The Fair — Hearts Don't Sink tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Hearts Don't Sink", wykonawca: Top Of The Fair.

Tekst piosenki

This is eight hours of romance
I wish would never end
But dreams don’t always come true
And nightmares do
Man overboard
Too late I’m already dead
There’s nothing left to find
But a lifeless boy and his unread letters
A stack of regret
A mile high
Welcome aboard
We’re headed to shore
Man overboard
Too late I’m already dead
There’s nothing left to find
But a lifeless boy and his unread letters
And you know if you were to walk this plank tonight
When you hit the water, I’d untie you
And you know if I could I would kill the captain
The mate, the whole crew would sink
The whole crew would sink yeah
And I’m on the stern awaiting death
And you know if I could I would kill the captain
The mate, the whole crew would sink
And I would sink too only to save you
They’ll tell me, «Boy, you’re home»
They’ll tell me, «Boy, you’re home»
You’re home

Tłumaczenie tekstu piosenki

To osiem godzin romansu.
I wish would never end
Ale marzenia nie zawsze się spełniają.
A koszmary tak.
Człowiek za burtą
Za późno, już nie żyję.
Nie ma już nic do znalezienia.
Ale martwy chłopiec i jego nieprzeczytane listy
Stos żalu
"A mile high"
Witamy na pokładzie.
Zmierzamy do brzegu.
Człowiek za burtą
Za późno, już nie żyję.
Nie ma już nic do znalezienia.
Ale martwy chłopiec i jego nieprzeczytane listy
I wiesz, że gdybyś dziś szedł tą deską
Kiedy wpadniesz do wody, rozwiążę Cię.
Gdybym mógł, zabiłbym kapitana.
/ Align = "left" /
Cała załoga zatonęłaby.
A ja jestem na rufie i czekam na śmierć.
Gdybym mógł, zabiłbym kapitana.
/ Align = "left" /
I ja też bym utonął tylko po to, by cię uratować.
Powiedzą mi: "chłopcze, jesteś w domu".»
Powiedzą mi: "chłopcze, jesteś w domu".»
Jesteś w domu.