Trophy Eyes — Best Man tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Best Man", wykonawca: Trophy Eyes.
Tekst piosenki
I can feel it getting colder again,
The days start to shorten,
And the leaves dance like thoughts in the wind.
Think back to the same time last year.
Not much has changed since,
14 Herbert street.
My friends will all move away,
But I’ll still call them when I can,
Another day — another train,
Another night inside my head.
And not a minute passes by,
That I don’t think of what you said.
Another friend another debt.
I thought I’d already felt,
Everything I’d ever get to feel,
The memory numbs me still.
And I can’t go back there again,
The tiny room upstairs,
The year that time stood still.
You weren’t doing so well yourself back then,
But you always had time for me.
It rained nearly every day then,
Desperate for a means to an end,
Anything that we could manage,
To make it stop.
Midday,
At Flirtation hill,
Sitting in your car,
You asked me what was wrong,
I said I’m tired of waking up.
You sped at the fence,
That bordered the edge,
And when I begged you to stop,
You looked at me and said,
«Don't say it if you don’t mean it.»
I hope I did what you gave me justice
Tłumaczenie tekstu piosenki
I can feel it getting colder again,
Dni zaczynają się skracać,
A liście tańczą jak myśli na wietrze.
Przypomnij sobie ten sam czas w zeszłym roku.
Niewiele się zmieniło od czasu,
14 Herbert street.
Moi przyjaciele odejdą,
Ale zadzwonię do nich, kiedy będę mógł.,
Another day-another train,
Kolejna noc w mojej głowie.
And not a minute passes by,
Że nie myślę o tym, co powiedziałeś.
Kolejny przyjaciel, kolejny dług.
Myślałem, że już czułem,
Everything I ' d ever get to feel,
Pamięć wciąż mnie otępia.
I nie mogę tam wrócić.,
Mały pokój na górze,
/ Align = "left" /
Nie radziłeś sobie wtedy zbyt dobrze.,
Ale zawsze miałeś dla mnie czas.
Padało prawie codziennie.,
Desperate for a means to an end,
/ Align = "left" / ,
Żeby to powstrzymać.
Południe,
At flirt hill,
"Sitting in your car",
Pytałeś, co się stało.,
Powiedziałem, że mam dość budzenia się.
Goniłeś za ogrodzeniem.,
That bordered the edge,
A kiedy błagałem, żebyś przestał,
Spojrzałeś na mnie i powiedziałeś,
"Nie mów tego, jeśli tak nie myślisz.»
Mam nadzieję, że zrobiłem to, co mi dałaś.