Two Nice Girls — Kick tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Kick", wykonawca: Two Nice Girls.

Tekst piosenki

Kick alright guitar
'Cause you want to night and day
Just to close your eyes and do it right
There’s a hum on in your head
Still it’s true you can feel it
In everything you do
Never mind if they never talk
'Cause you’ll be talking to 'em
It’s your life
Warm, worth the changes
Stay okay, guitar
Just play some now and then
There’s a mood of blue in the summer hue
It takes care with living in
This world unmade by hands on graves
And mindless senseless whim
Never mind if they never hear
The earth and planets spin
It’s your life
Warm, worth the changes
Yeah okay, today
When your life is moving fast
And giving is what you used to feel
Was way too much to ask
And killing time was nothing more
Than waisting for defeat
It didn’t take you any place
You haven’t already been
It’s your life
Warm, worth the changes
Do it right right now
While the music’s in your soul
The poetry’s in breaking ground
Where no flower would grow
So build a world from sticks and stones
And heal it from within
Any place that you lay your heart
Is a place your heart could live
It’s your life
Warm, worth the changes
Change your mind, change your soul
Change your luck, change the whole
Change the time, change the role
Change of heart, change to go

Tłumaczenie tekstu piosenki

Kick alright-gitara
'Cause you want to night and day
Po prostu zamknij oczy i zrób to dobrze.
# There ' s a hum on in your head #
/ Align = "left" /
We wszystkim co robisz
Nieważne, że nigdy nie rozmawiają.
'Cause you' ll be talking to 'em
It ' s your life
Warm, worth the changes
/ Align = "left" / Linear
Od czasu do czasu.
# There ' s a mood of blue in the summer hue #
It takes care with living in
This world unmade by hands on graves
I bezmyślny, bezsensowny kaprys
Nieważne, jeśli nigdy nie usłyszą
Ziemia i planety wirują
It ' s your life
Warm, worth the changes
Tak, dzisiaj.
Kiedy twoje życie toczy się szybko
A dawanie jest tym, co kiedyś czułeś
To było zbyt wiele.
A zabijanie czasu było niczym więcej
Than waiting for defeat
Nie zabrało cię to w żadne miejsce.
Jeszcze nie byłeś.
It ' s your life
Warm, worth the changes
Zrób to teraz.
While the music ' s in your soul
The poetry ' s in breaking ground
Where no flower would grow
Więc zbuduj świat z patyków i kamieni
I uzdrowić go od wewnątrz
Any place that you lay your heart
To miejsce, w którym twoje serce mogłoby żyć.
It ' s your life
Warm, worth the changes
Change your mind, change your soul
/ Align = "left" /
Zmień czas, Zmień rolę
/ Align = "left" /