Txarango — Alegre i Encantada tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Alegre i Encantada", wykonawca: Txarango.

Tekst piosenki

He buscat mil i un tresors de plaça en plaça,
He negociat amb el rellotge a cada passa.
He vessat llàgrimes dolces quasi per tot arreu
I he ballat amb cada lluna i he vist pondre’s la veu.
El record sota la pell ha fet trinxera
I el teu cos ara té forma de cançó.
I quan dormo el meu somni és presó i tu ets presonera.
I quan bufa l’aire cau la maledicció.
Assalta’m com la nit a les teulades,
Arrencam el desig a mossegades.
Vine a dormir amb mi alegre i encantada
Assalta’m com la nit a les teulades.
He vist com pateix la vida i com s’ensorra.
He vist com entre els teus dits el tems s’escorre.
A cada passa que es camina una petjada s’endevina,
Rere una altra que s’esborra, com un dibuix la sorra.
Ets tan efímera, jo tan esquerp,
Que ha fugit la primavera en un sol dia
I ara enyoro aquella nit que em passejava pel teu cos
Quan érem dos en un sol crit de rebel·lia.
I no descansa.
Caminant del neguit n’he fet matança.
El teu cos ara és cançó i el vent és dansa.
Se l’emporta ben lluny per buscar-te
On cada viatge renova l’esperança.
Santa vida que mai no descansa.
Es disfressa el record d’enyorança.
El teu cos ara és cançó i el vent és dansa, és dansa.
Assalta’m com la nit a les teulades,
Arrencam el desig a mossegades.
Vine a dormir amb mi alegre i encantada
Assalta’m com la nit a les teulades.
Torna amb mi,
Torna amb mi,
Torna.
Vine a dormir amb mi alegre i encantada
Assalta’m com la nit a les teulades.
El teu cos serà record
I el record enyorança.
L’enyorança serà cançó
I la cançó fugirà amb l’aire.
I creuarà els mars de mig món
I en una ciutat llunyana,
En un ball entre tothom,
Traurà a ballar-te.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Szukałem tysiąca i jednego skarbu od placu do placu,
Negocjowałem z zegarem na każdym kroku.
Rozlewałem słodkie łzy prawie wszędzie,
Tańczyłem z każdym księżycem i widziałem słońce zachodzące nad głosem.
Wspomnienia pod skórą zrobiły rów,
A teraz twoje ciało ma kształt piosenki.
A kiedy śpię, moim marzeniem jest więzienie, a Ty jesteś więźniem.
A kiedy wieje powietrze, Klątwa spada.
Assalta jak noc na dachach,
Arrencam pragnienie gryzie.
Chodź spać ze mną, wesoła i Zaczarowana
Assalta jest jak noc na dachach.
Widziałem, jak cierpi życie i jak się rozpada.
Widziałem, jak kończy ci się czas między palcami.
Na każdym kroku, na którym idziemy, można się domyślić, że szlak
Po drugim jest wymazany jak rysunek na piasku.
Jesteś taka krótkotrwała, ja jestem taka nieśmiała.,
Że uciekłam do wiosny w jeden dzień,
A teraz Tęsknię za nocą, kiedy przechodziłam obok twojego ciała.,
Kiedy byliśmy razem w tym samym krzyku Defiance.
I nie odpoczywa.
Odchodząc od zmartwień, dokonałem rzezi.
Twoje ciało jest teraz piosenką, a wiatr tańcem.
Musimy cię szukać daleko.,
Gdzie każda podróż ożywia nadzieję.
Życie Mikołaja, który nigdy się nie uspokoi.
Wspomnienia nostalgii.
Twoje ciało to piosenka, a wiatr tańczy, to taniec.
Assalta jak noc na dachach,
Arrencam pragnienie gryzie.
Chodź spać ze mną, wesoła i Zaczarowana
Assalta jest jak noc na dachach.
Znowu ze mną,
Znowu ze mną.

Chodź spać ze mną, wesoła i Zaczarowana
Assalta jest jak noc na dachach.
Twoje ciało będzie wspomnieniem.
I wspomnieniem tęsknoty.
Nostalgia będzie piosenką
I piosenką, którą ucieka z powietrza.
I przekroczy morza pół świata,
I w odległym mieście,
W tańcu między wszystkimi,
Zatańczy z tobą.