Txarango — Esperança tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Esperança", wykonawca: Txarango.
Tekst piosenki
Assaltarem la ciutat de les tristors.
Respirarem el fum del poble i l’aire dels senyors.
Hem traficat mil somnis i una il·lusió; l’esperança.
Lluny d’aquí quaranta lladres s’han repartit el món.
Tornarem a començar.
Som un riu que sempre avança.
De la guerra en farem dansa.
Del Mar Negre a Gibraltar
Va bullint l’esperança.
Que tremoli el nostre mar!
Un viatge llarg, hem caminat amb el cor.
La nit, el fred, el plor, omplirem amb cançons.
Lluny d’aquí quaranta lladres s’han repartit el món.
Contra la guerra, contra l’oblit,
Contra la por; Esperança!
Tornarem a començar.
Som un riu que sempre avança.
De la guerra en farem dansa.
Del Mar Negre a Gibraltar
Va bullint l’esperança.
Que tremoli el nostre mar!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Assaltar, miasto tristorów.
Wdychasz dym wioski i powietrze władców.
Mamy traficat tysiące snów i złudzeń; Nadzieja.
Daleko stąd czterdziestu złodziei podzieliło świat.
Wrócimy do początku.
Jesteśmy rzeką, która zawsze porusza się do przodu.
O wojnie, zatańczymy.
Od Morza Czarnego do Gibraltaru
Była nadzieja.
Że tremoli jest naszym morzem!
Długa podróż, szliśmy z sercem.
Noc, zimno, płacz, omplirem pieśni.
Daleko stąd czterdziestu złodziei podzieliło świat.
Przeciw wojnie, przeciw zapomnieniu,
Przeciw lękowi, nadziei!
Wrócimy do początku.
Jesteśmy rzeką, która zawsze porusza się do przodu.
O wojnie, zatańczymy.
Od Morza Czarnego do Gibraltaru
Była nadzieja.
Że tremoli jest naszym morzem!