Typhoon — Surfen tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Surfen", wykonawca: Typhoon.

Tekst piosenki

Pak je vrouw bij de hand
En al is het veel te lang geleden
En blijven jullie te lang draaien in dezelfde omstandigheden
Dan is dit misschien het moment dat je De cirkel doorbreekt
Luister
Ik kan surfen
Mits de juiste baai
Mits de juiste tijd, maanstand, windrichting en de onderstroom
Zo veel variabelen dat je geen zin meer hebt om er aan te beginnen
Ook als de zee het wel zou willen
Eindstand is de golf laf en de zee droog
Wax me surfplank en verzorg het zo, als verse olie voor een binnen motor of een
buitenboord
Spoor de zee aan
Fluister in haar oor
'Ik neem je niks kwalijk, misschien dan morgen
En is het niet morgen, dan kies jij maar op welke dag dan wel en dan hoor ik het'
Ik wacht op de golven
Steve Addington in Australië
Wind stil is niet veel als je surfen wil
Droogstand?
Niks virtueels, dat vervangt die dans
Niks virtueels, dat vervangt die dans
Niks virtueels, dat vervangt die dans
De balans, de behoefte
Alle dagen mee
Af en aan de zee in We zeggen zo veel, geen beweging
Alle dagen mee
Af en aan de zee in We zeggen zo veel, maar geen beweging
Check it Als de zon het water raakt is het goud voor degene die geduld heeft
Al is het voor de vorm, in de pool van oneindige liefde is vorm slechts een
bijkomstigheid
En als we toch dan voor de vorm bij elkaar zijn, kan ik dan ook nog voor de vorm aan je zitten?
Hoe zit dat?
Ik maar zeggen dat ik zonder kan
De mond spreekt uit waar het hart niet over uit is Maar goed, surfen dus
Ondertussen kus ik je denkbeeldig en anders vis ik op het net
Gefilterd op wilde zeeën, terwijl het lucht is en ik weet het
Geen kut hier te beleven, ik wacht op de golven
Ik wacht op de golven
Steve Addington in Australië
Wind stil is niet veel als je surfen wil
Droogstand?
Niks virtueels, dat vervangt die dans
Niks virtueels, dat vervangt die dans
Niks virtueels, dat vervangt die dans
De balans, de behoefte
Alle dagen mee
Af en aan de zee in We zeggen zo veel, geen beweging
Alle dagen mee
Af en aan de zee in We zeggen zo veel, maar geen beweging
Waar moet je heen?
Maar hoe is het voor jou dan?
Je bent de beste zee die je kunt zijn toch ontbreekt er wat
Mislukte aanrakingen, maken het stroef
Ik bedoel, dit is de negentigste dag dus ik doe
Wat ik eerder had moeten doen
Peddel er op uit, leer je weer opnieuw kennen
Neem een duik
Onderzeese beving, ribbeling op het water
Golftoppen hoger en we dalen op de golven
Ik wacht op de golven
Steve Addington in Australië
Wind stil is niet veel als je surfen wil
Droogstand?
Niks virtueels, dat vervangt die dans
Niks virtueels, dat vervangt die dans
Niks virtueels, dat vervangt die dans
De balans, de behoefte
Alle dagen mee
Af en aan de zee in We zeggen zo veel, geen beweging
Alle dagen mee
Af en aan de zee in We zeggen zo veel, maar geen beweging
Geen beweging, geen beweging

Tłumaczenie tekstu piosenki

Weź żonę za rękę.
I chociaż minęło zbyt wiele
I będzie nadal pracować zbyt długo w tych samych warunkach,
Więc może to jest moment, w którym złamiesz krąg.
Usłuchać.
Umiem surfować.
Pod warunkiem, że właściwa Zatoka
Zapewnił właściwy czas, położenie Księżyca, kierunek wiatru i zagłębienie.
Tak wiele zmiennych, nie chcesz zaczynać,
Nawet jeśli morze chce
Zatoka była tchórzliwa, a morze suche.
Wosk mi deskę surfingową i dbać o to jak świeży olej do wewnętrznego silnika lub ...
za burtę
Kolej morska
Szepcze jej do ucha:
"Nie winię cię, może jutro.
A jeśli nie jest jutro, wybierasz dzień, a ja to usłyszę.
Czekam na fale.
Steve Eddington w Australii,
Wiatr jest cichy, nie tak bardzo, jeśli chcesz surfować
Suchość?
Nie ma nic wirtuozowskiego, co mogłoby zastąpić ten taniec.
Nie ma nic wirtuozowskiego, co mogłoby zastąpić ten taniec.
Nie ma nic wirtuozowskiego, co mogłoby zastąpić ten taniec.
Równowaga, potrzeba.
Każdego dnia,
Od czasu do czasu mówimy tak dużo, bez ruchu

. każdego dnia, od czasu do czasu mówimy tak dużo, ale bez ruchu.
Sprawdź, kiedy słońce zachodzi, woda jest złotem dla pacjenta,
Nawet jeśli chodzi o formę, w biegunie nieskończonej miłości, forma jest tylko
losowa natura,
I chociaż wszyscy jesteśmy za kształtem, czy nadal mogę być za kształtem?
Co powiesz na to?
Mówię tylko, że mogę to zrobić bez
Usta, mówię rzeczy, o których serce nie mówi, ale dobrze, surfuję, więc
Że dopóki będę całował cię w wyobraźni, albo będę łowił ryby w sieci.
Przefiltrowane przez dzikie morza, o ile jest to powietrze i wiem o tym.
Nie ma cipki, żeby tu mieszkać, czekam na fale,
Czekam na fale.
Steve Eddington w Australii,
Wiatr jest cichy, nie tak bardzo, jeśli chcesz surfować
Suchość?
Nie ma nic wirtuozowskiego, co mogłoby zastąpić ten taniec.
Nie ma nic wirtuozowskiego, co mogłoby zastąpić ten taniec.
Nie ma nic wirtuozowskiego, co mogłoby zastąpić ten taniec.
Równowaga, potrzeba.
Każdego dnia.
Od czasu do czasu mówimy tak dużo, że nie ma ruchu
Każdego dnia,
Od czasu do czasu mówimy tak dużo, ale bez ruchu.
Dokąd idziesz?
Ale jak to jest dla Ciebie?
Jesteś najlepszym morzem, jakim możesz być, ale czymś
Nie wystarczy, aby go dotknąć, zrobić z niego słomę.
Mam na myśli, że to 90. dzień, więc robię
To, co powinienem zrobić wcześniej.
Wiosło, poznać cię ponownie.
Zanurzać
Do łodzi podwodnej, kołysać się, kołysać się na
Falami wody, wspinamy się wyżej i schodzimy na falach,
Czekam na fale.
Steve Eddington w Australii,
Wiatr jest cichy, nie tak bardzo, jeśli chcesz surfować
Suchość?
Nie ma nic wirtuozowskiego, co mogłoby zastąpić ten taniec.
Nie ma nic wirtuozowskiego, co mogłoby zastąpić ten taniec.
Nie ma nic wirtuozowskiego, co mogłoby zastąpić ten taniec.
Równowaga, potrzeba.
Każdego dnia,
Od czasu do czasu mówimy tak dużo, bez ruchu

. każdego dnia, od czasu do czasu mówimy tak dużo, ale bez ruchu.
Nie ruszaj się.