Tyskarna Från Lund — Achtung X-mas! tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Achtung X-mas!", wykonawca: Tyskarna Från Lund.
Tekst piosenki
Jetzt sind Christmas time
(In every cabin a feeling of joy fills the atmosphere as Father
Christmas feasts on spare ribs and eggnog.)
(Spare ribs and eggnog, eggnog, eggnog, egg-g-g-g-g-g-eggnog.)
Achtung Christmas
Achtung Weihnacht
Achtung Liebe
Achtung, Achtung. x2
Jetzt kommt weiße Schnee
(The tranquility of the holidays suits the minds of man, child and beast alike.)
Wir kannst Schlitten see
(The air is filled with a thousand scents and sounds of Christmas,
C-C-Christmas.)
Bist du Weihnachtsmann?
(On every porch and every doorstep a plate of porridge is placed to please the
sneaky garden goblin.)
Oder Julekarl?
(On every porch and every doorstep, doorstep, do-do-do-do-doorstep.)
Achtung Christmas
Achtung Weihnacht
Achtung Liebe
Achtung, Achtung. x2
(Do-do-down the chimney.)
Achtung Christmas
(Do-do-down the chimney.)
Achtung Weihnacht
(Do-do-down the chimney.)
Achtung Liebe
(Do-do-down the chimney.)
Achtung, Achtung. x2
— Wo ist mein Paket?
— Was für ein Paket?
— Mein Paket!
— Dein paket?
— Hohohoho!
(Tipp tapp, tipp tapp…)
(Do-do-down the chimney.) x4
(Do-do-down the chimney.)
Achtung Christmas
(Do-do-down the chimney.)
Achtung Weihnacht
(Do-do-down the chimney.)
Achtung Liebe
(Do-do-down the chimney.)
Achtung, Achtung. x2
Achtung Christmas
Achtung Weihnacht
Achtung Liebe
Achtung, Achtung
(Do-do-down the chimney.)
Achtung Christmas
(Do-do-down the chimney.)
Achtung Weihnacht
(Do-do-down the chimney.)
Achtung Liebe
(Do-do-down the chimney.)
Achtung, Achtung
(Tipp tapp, tipp tapp…)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Jetzt sind Christmas time
(W każdej kabinie uczucie radości wypełnia atmosferę jako ojciec
Świąteczne uczty na zapasowych żeberkach i ajerkoniaku.)
/ Align = "center" bgcolor = "# e0ffe0 " / cesarz chin / / align = center / )
Achtung Christmas
Achtung Weihnacht
Achtung Liebe
Achtung, Achtung. x2
Jetzt kommt weiße Schnee
(Spokój świąt odpowiada umysłom człowieka, dziecka i bestii.)
Wir kannst Schlitten see
(Powietrze jest wypełnione tysiącem zapachów i dźwięków Bożego Narodzenia,
Święta.)
Bist du Weihnachtsmann?
(Na każdym ganku i każdym progu płyty owsianki jest umieszczony, aby zadowolić
podstępny ogrodowy goblin.)
Oder Julekarl?
(Na każdym ganku i każdym progu, progu, do-do-do-DO-do-progu.)
Achtung Christmas
Achtung Weihnacht
Achtung Liebe
Achtung, Achtung. x2
(Do-do-down the chimney.)
Achtung Christmas
(Do-do-down the chimney.)
Achtung Weihnacht
(Do-do-down the chimney.)
Achtung Liebe
(Do-do-down the chimney.)
Achtung, Achtung. x2
- Wo ist mein Paket?
- Was für ein Paket?
- Mein Paket!
- Dein paket?
- Hohohoho!
(Tipp tapp, Tipp tapp…)
(Do-do-down the chimney.) x4
(Do-do-down the chimney.)
Achtung Christmas
(Do-do-down the chimney.)
Achtung Weihnacht
(Do-do-down the chimney.)
Achtung Liebe
(Do-do-down the chimney.)
Achtung, Achtung. x2
Achtung Christmas
Achtung Weihnacht
Achtung Liebe
Achtung, Achtung
(Do-do-down the chimney.)
Achtung Christmas
(Do-do-down the chimney.)
Achtung Weihnacht
(Do-do-down the chimney.)
Achtung Liebe
(Do-do-down the chimney.)
Achtung, Achtung
(Tipp tapp, Tipp tapp…)