Tyson Motsenbocker — The Passage tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Passage", wykonawca: Tyson Motsenbocker.
Tekst piosenki
I tried to walk to the bow of the Columbia Ferry
Watch the fog from an undisturbed view
But the windows and doors from the ceilings to floors
Were locked up with cables and bars
Well the passengers all became family
Soft houses aligned in a row
With the hawser rope cache
I would think about back at your house at the start of the spring
You said are you in love with me anymore?
I said are you in love with me anymore?
We said no Well the ship cut a line in the water
Looking back we can see what we’ve done
The clouds gathered one night,
the ship thought to be tight
It leaked rain into each every part
So I kicked my feet up in the bar while it rained
And all of the years it looked just the same
The artist told me from the dark stormy sea
comes a thousand or more spoken voices
They said are you in love with me anymore?
I said are you in love with me anymore?
We said no Look for the passage
Cause it’s passing through
Tłumaczenie tekstu piosenki
Próbowałem iść do dziobu promu Columbia
# Patrz mgła z niezakłóconego widoku
Ale okna i drzwi od sufitu do podłogi
/ Align = "left" / Linear
Wszyscy pasażerowie stali się rodziną.
Soft houses wyrównane w rzędzie
/ Align = "left" / Linear
Myślałem o powrocie do Twojego domu na początku wiosny.
Powiedziałeś, że jeszcze mnie kochasz?
Pytałem, czy jeszcze mnie kochasz?
Powiedzieliśmy "Nie". statek przeciął linę w wodzie.
Patrząc wstecz możemy zobaczyć co zrobiliśmy
Chmury zebrały się pewnej nocy,
The ship thought to be tight
Do każdej części przeciekał deszcz.
Więc kopnąłem nogi w barze, gdy padało.
Przez te wszystkie lata wyglądało to tak samo.
Artysta powiedział mi z mrocznego burzowego morza
comes a thousand or more spoken voices
Powiedzieli, że jeszcze mnie kochasz?
Pytałem, czy jeszcze mnie kochasz?
Mówiliśmy nie szukać Przejścia
Bo przechodzi przez