Udo Jürgens — Engel der Melancholie tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Engel der Melancholie", wykonawca: Udo Jürgens.
Tekst piosenki
Irgendwie nach dem Applaus wird die Welt mir manchmal enge;
Alle Scheinwerfer schon aus, fühl' mich einsam in der Menge.
Müde, abgebrannt und leer, Glanz und Glitter, sie verblassen —
Menschenskind, ich suche mehr, will wie träumend Glück umfassen —
Und dann streift mich mit eisigen Flügeln der, dem ich so gerne entflieh;
Mein Engel der Melancholie
Mein Engel der Melancholie
Rest Gin-Tonic noch im Glas, schmeck noch Küsse auf den Lippen,
Und ich frag mich: War es das? Reicht das schon um auszuflippen?
Ruhm vergeht, wohin ich schau, ich will mehr, will meinen Himmel
Blauer als das schönste Blau, mittendrinn im Weltgetümmel —
Und der Engel nimmt mich sanft in die Arme,
Die Wehmut, sie wird Melodie —
Mein Engel der Melancholie
Mein Engel der Melancholie
Liebe die uns bald zerrinnt, einsam sein, nach dir mich sehnen —
Doch auch solche Scherben sind Bruchstücke des vollendet Schönen.
Kurz ist die Unendlichkeit, wenn wir uns streicheln, uns berühren,
Feuerschein am Rand der Zeit, noch zu fern, es ganz zu spüren —
Und der Engel fliegt wieder ins Dunkel
Und flüstert: Verzage nur nie! -
Mein Engel der Melancholie.
Mein Engel der Melancholie.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Z jakiegoś powodu, po oklaskach, świat czasami staje się dla mnie ciasny;
Wszystkie światła są już wyłączone, czuję się samotny w tłumie.
Zmęczone, wypalone i puste, błyszczące i błyszczące, więdną —
Ludzkie dziecko, Szukam więcej, chcę, jak marzy, objąć szczęście —
A potem zostanę zmiażdżony lodowymi skrzydłami przez tego, od którego tak bardzo lubię uciekać;
Mój anioł melancholii
Mój anioł melancholii
Pozostała część ginu z tonikiem jest jeszcze w szklance, smak jeszcze pocałunki na ustach,
I zadaję sobie pytanie: czy tak było? Czy to wystarczy, aby się martwić?
Chwała mija, gdzie patrzę, chcę więcej, chcę Mojego nieba
Niebieski niż najpiękniejszy niebieski, w centrum światowego zgiełku —
I anioł delikatnie bierze mnie w ramiona,
Ohyda, ona będzie melodia —
Mój anioł melancholii
Mój anioł melancholii
Miłość, która wkrótce nas rozerwie, być samotnym, pragnąć Cię jestem —
Ale takie odłamki są odłamkami doskonałego piękna.
Krótka nieskończoność, kiedy pieścimy się nawzajem, dotykamy się nawzajem,
Ognisty blask na krawędzi czasu, jeszcze zbyt daleko, aby poczuć go w całości —
I anioł znów leci w ciemność
I szepcze: tylko nigdy się nie denerwuj! -
Mój anioł melancholii.
Mój anioł melancholii.