Udo Jürgens — Morgen weht ein anderer Wind tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Morgen weht ein anderer Wind", wykonawca: Udo Jürgens.
Tekst piosenki
Gestern stand in unser’m Garten
eine Rose hell und schön,
und die konnt' es kaum erwarten,
hin zum Blumenfest zu geh’n.
Doch da ist ein Wind gekommen,
der die Blüte brach;
und er hat sie mitgenommen,
wein' ihr eine Träne nach.
Wart' - wart' - wart',
ob du mächtig bist oder ein Kind,
morgen weht ein anderer Wind.
Heute süß in deinem Traume
hängt ein Apfel, reif und rot,
und er wiegt sich da im Baume,
der ihn als Geschenk dir bot.
Doch da ist ein Wind gekommen,
der den Apfel brach;
und der hat ihn mitgenommen,
wein' ihm eine Träne nach.
Wart'…
Morgen werden nicht genügen
Apfel süß und Rose schön,
und es werden dich belügen
Dinge, die im Lichte steh’n.
Ja, da ist ein Wind gekommen,
der den Zauber brach;
und der hat ihn mitgenommen,
wein ihm tausend Tränen nach.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Wczoraj stał w naszym ogrodzie
Róża jest jasna i piękna,
i nie mogli się doczekać,
idź na festiwal kwiatów.
Ale wiatr przyszedł,
który złamał kwiat;
i zabrał ją ze sobą.,
- wymiotowała łzą.
Wart '- wart '- wart',
czy jesteś potężny, czy dziecko,
jutro wieje kolejny wiatr.
Dziś jest słodko w twoim śnie
wiszące jabłko, dojrzałe i czerwone,
i wisi w drzewie.,
który zaoferował ci go w prezencie.
Ale wiatr przyszedł,
który złamał jabłko;
a ten zabrał go ze sobą.,
wypłakać mu łzę.
Wart'…
Jutro nie wystarczy
Jabłko słodkie i różowe piękne,
i to cię okłamie
Rzeczy, które stoją w świetle.
Tak, oto wiatr przyszedł,
który złamał zaklęcie.;
a ten zabrał go ze sobą.,
wypłakać mu tysiąc łez.