Udo Jürgens — Wasser unter den Brücken tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Wasser unter den Brücken", wykonawca: Udo Jürgens.
Tekst piosenki
Du liegst neben mir wach
Regen über der Stadt.
Gib mir deine Hand — hör mir zu:
Ganz egal, was geschieht,
Tränen, die trocknen,
kehren niemals zurück,
wie Wasser unter den Brücken.
Deine Tage sind Perlen aus Einsatz und Mut
gegen Schweigen und kalte Belanglosigkeit.
Das Gefühl der Verzweiflung hast du bitter gespürt
und warst wieder und wieder aufzugeben bereit.
Deine Seele trug manchmal
die Kleider der Nacht,
deine Ängste war’n schwerer als Blei.
Doch kampflos zu gehen, kommt nicht in Betracht,
Denn du weißt, alles geht mal vorbei.
Denn aller Zorn und jeder Sturz,
jedes Zittern deiner Hand,
alle Ketten dieser Welt,
Neid, Verrat und Widerstand,
können deinen Willen niemals unterdrücken.
Wie Schnee unter der Sonne
auf deinem Weg sind sie —
Wie Wasser unter den Brücken.
Für dich ist das Leben ein aufrechter Weg,
der Tanz auf dem Seil, den man Ehrlichkeit nennt.
Die Antwort war oft genug Hohn und Verlust
und du fühltest die Furcht, die die Hoffnung verbrennt.
Ich halte dich fest — solange du willst!
Du bist keinen Tag mehr allein.
Und wird unser Mut auch in Ketten gelegt,
wir werden ihn wieder befrei’n…
Denn aller Zorn und jeder Sturz,
jedes Zittern deiner Hand,
alle Fesseln dieser Welt
haben keinerlei Bestand,
können uns’ren Willen niemals unterdrücken,
wie Schnee unter der Sonne,
auf uns’rem Weg sind sie —
Wie Wasser unter den Brücken
Tłumaczenie tekstu piosenki
Leżysz obok mnie na jawie.
Deszcz nad miastem.
Daj mi rękę-posłuchaj mnie:
Bez względu na to, co się dzieje,
Łzy, które wysychają,
nigdy nie wracaj,
jak woda pod mostami.
Twoje dni są klejnotami poświęcenia i odwagi
przeciwko milczeniu i zimnej bezmyślności.
Uczucie desperacji poczułeś gorzko
i był gotów poddać się w kółko.
Twoja dusza czasami nosiła
suknie nocne,
twoje obawy były cięższe od ołowiu.
Ale bez walki się nie liczy,
Bo wiesz, że to się kiedyś skończy.
Bo każdy gniew i każdy upadek,
każde drżenie Twojej ręki,
wszystkie łańcuchy tego świata,
Zazdrość, zdrada i opór,
nigdy nie stłumisz swojej woli.
Jak śnieg pod słońcem
na twojej drodze są —
Jak woda pod mostami.
Dla ciebie życie jest pionową ścieżką,
taniec na linie, który nazywa się uczciwością.
Odpowiedzią były często drwiny i straty
i poczułeś strach palący nadzieję.
Będę cię trzymał tak długo, jak zechcesz!
Nie jesteś już ani jeden dzień.
I czy nasza odwaga będzie również zakuta w łańcuchu,
uwolnimy go ponownie.…
Bo każdy gniew i każdy upadek,
każde drżenie Twojej ręki,
wszystkie kajdany tego świata
nie ma akcji,
nigdy nie mogą stłumić naszej woli,
jak śnieg pod słońcem,
na naszej drodze są —
Jak woda pod mostami