Udo Lindenberg — Sandmännchen (Remastered tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Sandmännchen (Remastered", wykonawca: Udo Lindenberg.

Tekst piosenki

Die Sandmännchen kamen auf leisen Sohlen
um sich den Sand abzuholen
sie taten das nun schon jahrtausendelang
allmählich sind die Strände leer und blank
Da ist nicht mehr viel zu streuen da
Dünen, ganz mickrig und nur noch 'n paar
am besten weicht man aus auf die Sahara
denn der Strand an unserem Meer gibt nicht mehr viel her
Der Deichgraf Hauke Wattenschlick
und ein Kurvater namens Mövenbig
schrieben 'n Protestbrief nach Bremervörde
an die Deutsche Schlafbehörde
Sie schlugen vor, daß man sich so arrangiert
für die Kleinen werden noch 'n paar Dünen reserviert
für die Älteren aber,
sind sie nachts noch zu munter
heißt es: Ausziehen, hinlegen,
Reizwäsche runter…
Refrain:
Hallo Süße, hör mal her
es gibt ja nun in Deutschland
keine Sandmännchen mehr
wir müssen jetzt schmusen, bis die Poofe kracht
ich muß ja irgendwas tun, was dich müde macht
ich werd dich jetzt erschöpfen, aber auf die nette
du brauchst auch keine Schlaftablette
komm, nimm mich, und dann heben wir ab und nachher sind wir so richtig schön schlapp
Ja, früher war das so geregelt
da kam so’n Sandsack angesegelt
er streut dir das Zeug ins Auge rein
und schon buchst du ins Meer der Träume ein
Doch dann gabs diesen Riesenputz
mit den Leuten vom Küstenschutz
man entzog den Sandmännern die Lizenz
ja, was machen wir denn jetzt bloß
wenn du nicht pennst?

Tłumaczenie tekstu piosenki

Ludzie z piasku nadepnęli na ciche podeszwy
aby odebrać piasek
robili to od tysiącleci
stopniowo plaże stają się puste i puste
Nie ma już zbyt wiele do posypania
Wydmy, zupełnie nieistotne i tylko kilka
najlepiej unikać Sahary
ponieważ plaża na naszym morzu nie daje już wiele
Z Deichgraf Hauke Ila WT
i kurvater o nazwie Mövenbig
napisali list protestacyjny w bremerferd
do niemieckiej agencji snu
Zaproponowali to.
dla najmłodszych zarezerwowano jeszcze kilka wydm
dla starszych, ale,
nadal jesteś zbyt czujny w nocy
powiedziałem: rozbieraj się, połóż się.,
Seksowna bielizna w dół…
Refren:
Hej, kochanie, posłuchaj.
są teraz w Niemcy
koniec z piaskowcami.
musimy się stąd wyrwać, zanim PUFA się rozwali.
muszę zrobić coś, co Cię zmęczy.
zaraz cię wykończę, ale na słodką.
nie potrzebujesz też tabletek nasennych
chodź, weź mnie, a potem wystartujemy, a potem będziemy tak pięknie klapsować
Tak, kiedyś było tak uregulowane.
był taki worek z piaskiem.
rzuca ci rzeczy w oczy.
i już wchodzisz w morze marzeń
Ale potem dał ten gigantyczny tynk
z ludźmi ze straży przybrzeżnej.
piaskownicy pozbawieni licencji
tak, co teraz robimy
jeśli nie jesteś Penny?