Умка и Броневик — Когда я был мальчишкой tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Когда я был мальчишкой", wykonawca: Умка и Броневик.
Tekst piosenki
Когда я был мальчишкой
Тогда была прекрасная пора
Тогда я со своей малышкой
Бывало, целовался до утра
Но вот теперь я стал девчонкой
И жизнь похожа на кошмарный сон
Когда я тонкою ручонкой
Опять сую в промежность микрофон
Хочу я стать мальчишкой
Хочу опять весь день сигать через забор
Хочу опять под мышкой
Носить всегда заточенный топор
ХРЮКИ-РОК
Свиней кормили апельсинами
В резной пускали теремок
Чтоб там в обнимочку со свинами
Они плясали хрюки-рок
Свиней кормили абрикосами
Для них открыли целый цирк
Чтоб там, не мучаясь вопросами,
Они кричали
О свинки хрюк, хрюк, хрюк,
Хрюки-хрюки-рок
Хрюки-хрюки-хрюки-хрюки-хрюки
Хрюки, oh рок
Свиней кормили ананасами
Играть учили в домино,
Но не хотели слушать нас они
И пили пиво и вино
Блевали, какали и писали
Летать мешали голубям
Пока их наконец не выслали
В родной свинарник, к отрубям
Tłumaczenie tekstu piosenki
Kiedy byłem chłopcem.
To był piękny czas.
Więc jestem z moją córeczką.
Całowałem się do rana.
Ale teraz jestem dziewczyną.
A życie jest jak koszmar.
Kiedy jestem cienką rączką
Znowu wkładam mikrofon w krocze
Chcę być chłopcem.
Chcę znowu cały dzień kopać przez płot
Chcę znowu pod pachą
Nosić zawsze zaostrzony topór
CHRZĄSZCZE-SKAŁA
Świnie karmione pomarańczami
/ Align = "left" /
Żeby się przytulić ze świniami.
Tańczyli chrząknięcia-Rock
Świnie karmione morelami
Dla nich otwarty cyrk
Tak, nie dręcząc się pytaniami,
Krzyczeli
Świnka, świnka, świnka, świnka,
Chrząszcze-chrząszcze-skała
Świnie-świnie-świnie-świnie-świnie-świnie
Świnie, Oh Rock
Świnie karmione ananasami
Grać uczono w domino,
Ale nie chcieli nas słuchać.
Piliśmy piwo i wino.
Rzygali, jakali i pisali
Latanie przeszkadzało gołębiom
Aż w końcu zostali wysłani.
Do rodzimego chlewa, do otrębów