Unantastbar — Ich hasse Dich! tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Ich hasse Dich!", wykonawca: Unantastbar.

Tekst piosenki

Du wirfst mir vor etwas zu sein, was ich überhaupt nicht bin
Glaubst zu wissen wie ich denke, Du kennst mich nicht
Schürst Intrigen, machst mich schlecht; wem willst du etwas beweisen?
Willst die Wahrheit nur nicht sehen. Ich hasse Dich!
Es ist der Neid. Ich kann ihn spüren ich kann ihn sehen, der pure Neid
Es ist wie‘s ist, bleibst wie Du bist, mach dich bereit
Führst Dich selber hinters Licht du Arschgesicht
Ich hasse Dich!
Im Dschungel Deiner Lügen, neigst Du Dich zu verlieren
Dass dort kein Weg herausführt, hast Du bist heute nicht kapiert
Was Du frisst ist was du säen wirst, in den Gärten Deines seins
Gießt die Lügen mit Intrigen, der Dünger wirst Du selber sein
Alles was noch bleibt, ein Spiel das niemals endet
Die Lüge, die Du lebst und die Wahrheit, die Dich blendet
Wer Böses sät, wird Schlechtes ernten, schreib‘s Dir ins Gesicht
Ist es Hass, oder nur Dummheit; oder der Neid, der Dich zerbricht?
Du Arschgesicht, ich hasse Dich!

Tłumaczenie tekstu piosenki

Oskarżasz mnie o to, że nie jestem.
Uwierz mi, aby wiedzieć, jak myślę, że mnie nie znasz
Rozpala intrygi, sprawia, że czuję się źle; komu chcesz coś udowodnić?
Po prostu nie chce widzieć prawdy. Nienawidzę cię!
To zazdrość. Czuję go widzę go, czysta zazdrość
To jak jest, pozostań tym, kim jesteś, przygotuj się
Zachowuj się, dupku.
Nienawidzę cię!
W dżungli Twoich kłamstw masz tendencję do zgubienia się
To, że nie prowadzi tam droga, nie zrozumiałeś dzisiaj
To, co jesz, to to, co zasiałbyś w ogrodach swojej istoty
Podlewaj kłamstwa intrygami, będziesz sam nawozem
Wszystko, co pozostało, to gra, która nigdy się nie kończy
Kłamstwo, którym żyjesz i prawda, która Cię oślepia
Kto sieje zło, zbiera zło, napisz to sobie w twarz
Czy to nienawiść, czy tylko głupota; czy zazdrość, która Cię łamie?
Nienawidzę cię, dupku!