Unni Wilhelmsen — Sea of faces tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Sea of faces", wykonawca: Unni Wilhelmsen.
Tekst piosenki
Sometimes I feel I will never leave this fair
Because of the way the sun
And these shadows play
But attraction has no room in here
People pass me everyday — all our faces!
We look at each other
Then go our separate ways…
And do you know
When I’m surrounded by all these people
That’s when I miss you the most
The sea of faces is only pulling me deeper
I look for you, but realize I’m lost…
And I move from place to place
As a kid I could actually see the air
I look up suddenly amazed:
'Cause they’re laughing
And waving to me down here!
So I take a bow and I feel quite free
'Cause this is my day, and I’m still me…
And do you know
The times I feel that life is the best
Are probably the times
That I miss you the most
I could bring out the beautiful
And cut out the rest
But without my sadness, I fear I’d be lost…
And I’m probably an onion
I could only hope to be a rose
But the layers of them
Both define me I suppose
Oh, and it’s so easy to be a rose with you
Do you know how much you
Sometimes still pass through
My soul, in the moment of alternative truth
With every cell searching for you:
The moment I fall asleep
All I know is:
I used to dream in peace…
And do you know
The time I spend in this silence
That’s when I miss you the most
And do you know how I find my inheritance?
You see, all my angels
All my angels turned out to be ghosts…
Tłumaczenie tekstu piosenki
Sometimes I feel I will never leave this fair
Ze względu na sposób, w jaki słońce
And these shadows play
Ale tu nie ma miejsca na przyciąganie.
Ludzie mijają mnie codziennie - wszystkie nasze twarze!
Patrzymy na siebie nawzajem.
Więc rozejdźcie się.…
I czy wiesz
Kiedy jestem otoczony przez tych wszystkich ludzi
Wtedy najbardziej ZA TOBĄ TĘSKNIĘ.
Morze twarzy tylko wciąga mnie głębiej
Szukam cię, ale zdaję sobie sprawę, że się zgubiłem.…
I przenoszę się z miejsca na miejsce
Jako dziecko widziałem powietrze
I look up suddenly amazed:
'Cause they' re laughing
I macha do mnie tutaj!
Więc ukłonię się i czuję się całkiem wolny.
'Cause this is my day, and I' m still me…
I czy wiesz
The times I feel that life is the best
To pewnie czasy
Że tęsknię za tobą najbardziej
I could bring out the beautiful
I wyciąć resztę
Ale bez mojego smutku, obawiam się, że byłbym zagubiony.…
I pewnie jestem cebulą.
I could only hope to be a rose
/ Align = "left" /
Obie definiują mnie.
Oh, and it ' s so easy to be a rose with you
Czy wiesz jak bardzo
Czasami jeszcze przechodzą przez
Moja dusza, w chwili alternatywnej prawdy
Każda komórka Cię Szuka.:
"The moment I fall asleep"
Wiem tylko, że:
Kiedyś śniłem w pokoju.…
I czy wiesz
Czas, który spędzam w tej ciszy
Wtedy najbardziej ZA TOBĄ TĘSKNIĘ.
A wiesz, jak znajduję swój spadek?
Widzisz, wszystkie moje anioły
All my angels turned out to be ghosts…