Vacuum feat. Zlanabitnig — Know By Now tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Know By Now", wykonawca: Vacuum feat. Zlanabitnig.

Tekst piosenki

You’ve been driving for a while
Bet you didn’t see the new stop
Don’t pull over to the side
Ever cried over yesterday
Life’s such a fast car baby drive it Leave some dust and get away
Hold on you know
You gotta fight the feeling
Shut your eyes don’t let go And now that you’re here
You could be the president
Of your own life’s accidents
These are things that you should know by now
You’re not sixteen anymore
So what you’re waiting for
These are things that you should know by now
And the walls are closing in When your neighbors turn the news up Feeling small, where to begin
You gotta get on and get out
Like you don’t have to part an ocean
Take a drive into the night
I know you know
It’s just a small explosion
Shut your eyes don’t let go And now that you’re here
You could be the president
Of your own life’s accidents
These are things that you should know by now
You’re not sixteen anymore
So what you’re waiting for
These are things that you should know by now
And once that you know what it’s all about
It’s almost too late to live without
But you never really had a doubt
Did you?
You could be the president
of your own life’s accidents
These are things that you should know by now
You’re not sixteen anymore
So what you’re waiting for
These are things that you should know by now

Tłumaczenie tekstu piosenki

Prowadzisz już jakiś czas.
Założę się, że nie widziałeś nowego przystanku.
Nie zatrzymuj się na bok.
Ever cried over yesterday
Życie Jest Takie Szybkie, dziecinko, jedź, zostaw trochę kurzu i odejdź.
/ Align = "left" /
You gotta fight the feeling
Zamknij oczy. nie puszczaj.
Mógłbyś być prezydentem.
Wypadków twojego życia
To są rzeczy, które powinieneś już wiedzieć.
Nie masz już szesnastu lat.
So what you ' re waiting for
To są rzeczy, które powinieneś już wiedzieć.
A ściany się zamykają, kiedy sąsiedzi rozgłosili wiadomość, czując się mali, od czego zacząć?
You gotta get on and get out
Jakbyś nie musiał rozłączać Oceanu
Take a drive into the night
I know you know
To tylko mała eksplozja.
Zamknij oczy. nie puszczaj.
Mógłbyś być prezydentem.
Wypadków twojego życia
To są rzeczy, które powinieneś już wiedzieć.
Nie masz już szesnastu lat.
So what you ' re waiting for
To są rzeczy, które powinieneś już wiedzieć.
And once that you know what it ' s all about
Już prawie za późno, by żyć bez
Ale nigdy nie miałeś wątpliwości.
A Ty?
Mógłbyś być prezydentem.
wypadków twojego życia
To są rzeczy, które powinieneś już wiedzieć.
Nie masz już szesnastu lat.
So what you ' re waiting for
To są rzeczy, które powinieneś już wiedzieć.