Vagabond Opera — Red Balloon tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Red Balloon", wykonawca: Vagabond Opera.
Tekst piosenki
The other night i had a dream you came to me or so seemed, on a vessel of hot
air gleaming red.
An impetus upon the wing, you offered me a golden ring and so I left my dreams
within the bed
I jumped aboard with nightcap on, the moon was up, the curtains drawn-we rose
into the silver dusty glow
The whistle spoke above the cloak of factories that billowed smoke over the
city of Bordeaux
The captain and the ballast boy played a waltz on clocks and toys,
we set our sights for glory, and the sea
We fired the gas, and soon we passed, painted ships all made of brass who
sailed in orbit astro-logically
You promised me a lullabye, and we built castles in the sky, fashioned from the
flowers that we grew
But then the wind’s song was strange and we both knew that things would change
and so you left me floating in the blue
Oh, wind, carry me, carry me, far away far away
until another day,
Until another june
I’ll be looking for a lark
I’ll be floating in the dark
on this giant red balloon
Oh, wind, carry me, carry me, far away far away
until another day,
Until another june
I’ll be looking for a lark
I’ll be floating in the dark
on this giant red balloon
Two lovers, foating in the atmosphere
And i will always be your faithful cavalier
And just like tales of d’Arlandes and Rozier
We’ll float among the stars, I, your valiant gondolier
The other night I had a dream you came to me-or so it seemed- on a zepplin made
of crystal, made of glass
Upon a steam calliope you sat and played a song for me, a shanti from a vagrant
midnight mass
You puffed a pipe of turkish moss and set course for the albatross,
a sea of silver prophets on the wing
And through the captain’s telescope, you gazed and blew a ring of smoke,
and then we bade farewell unto the spring
You were like a dusty rose, an arrow launched from heaven’s bow, a chanson,
ever haunting to my ear
And for better or for worse, I knew this was the final verse, an ode to times
soon to disappear
The anchor man was ill-content and sang a song, a sweet lament, while I flipped
pennies to the sky
and bade farewell to you my love, this stormy romance up above, a tale sure to electrify
Oh, wind, carry me, carry me, far away far away
until another day,
Until another june
I’ll be looking for a lark
I’ll be floating in the dark
on this giant red balloon
oh, wind, carry me, carry me, far away far away
until another day,
Until another june
I’ll be looking for a lark
I’ll be floating in the dark
on this giant red balloon
Tłumaczenie tekstu piosenki
Pewnej nocy Śniło mi się, że przyszedłeś do mnie na gorącym naczyniu.
powietrze lśniące na Czerwono.
/ Align = "left" /
within the bed
Wskoczyłem na pokład z nocnym kieliszkiem, księżyc wzniósł się, zasłony zasłonięte-wznieśliśmy się
into the silver dusty glow
Gwizdek mówił ponad płaszczem fabryk, które kłębiły dym nad
miasto Bordeaux
The captain and the balast boy played a waltz on clocks and toys,
we set our sights for glory, and the sea
Wystrzeliliśmy gaz i wkrótce minęliśmy, pomalowaliśmy statki z mosiądzu,
/ align = "left" / Spacewatch
Obiecałeś mi kołysankę, i zbudowaliśmy Zamki na niebie,
kwiaty, które wyrosły
Ale wtedy piosenka wiatru była dziwna i oboje wiedzieliśmy, że wszystko się zmieni.
i zostawiłeś mnie unoszącego się w niebie
Oh, wind, carry me, carry me, far away far away
until another day,
Do następnego czerwca
I ' ll be looking for a skowronek
I ' ll be floating in the dark
na tym wielkim czerwonym balonie
Oh, wind, carry me, carry me, far away far away
until another day,
Do następnego czerwca
I ' ll be looking for a skowronek
I ' ll be floating in the dark
na tym wielkim czerwonym balonie
Dwoje kochanków, rodzące się w atmosferze
I zawsze będę twym wiernym kawalerzystą
I jak opowieści d ' Arlandesa i Roziera
* We ' ll float among the stars, I, your valiant gondolier *
Pewnej nocy Śniło mi się, że przyszedłeś do mnie-a przynajmniej tak się wydawało - na zepplinie zrobionym
z kryształu, ze szkła
"Upon a steam calliope you sat and play a song for me, a shanti from a vagrant"
midnight mass
Nadmuchałeś fajkę tureckiego mchu i ustawiłeś kurs na albatrosa.,
morze srebrnych proroków na skrzydle
I przez teleskop kapitana, spojrzałeś i dmuchnąłeś w pierścień dymu,
a potem pożegnaliśmy się z wiosną
Byłaś jak zakurzona róża, strzała wystrzelona z łuku niebios, chanson,
ever haunting to my ear
I na dobre i na złe, wiedziałem, że to ostatni wers, Oda do czasów
"soon to disappear"
The anchor man was ill-content and sang a song, a sweet lament, while I flipped
pennies to the sky
i pożegnałem się z Tobą, moja miłości, ten burzliwy romans na górze, opowieść z pewnością elektryzująca
Oh, wind, carry me, carry me, far away far away
until another day,
Do następnego czerwca
I ' ll be looking for a skowronek
I ' ll be floating in the dark
na tym wielkim czerwonym balonie
Oh, wind, carry me, carry me, far away far away
until another day,
Do następnego czerwca
I ' ll be looking for a skowronek
I ' ll be floating in the dark
na tym wielkim czerwonym balonie