Валиум — По краю tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "По краю", wykonawca: Валиум.
Tekst piosenki
Нам не надоест идти по краю.
И бояться что-то потерять.
И только до небес свой взгляд кидаем,
Что бы не упасть, что бы не упасть.
Мир этот тесен, но нам не хватает тепла.
Дверей и лестниц вина, что я тебя не вижу.
Ты только руки выше подними,
Ведь я тебя не вижу.
Я постараюсь прикоснуться к ним,
Что бы навсегда.
С тобою быть где не горят огни
И быть немного ближе.
Ты только руки выше подними,
Я буду там!
Кто-то в беде и не тешет надежд.
Знает, что пройдут, знает, что не поддержат.
Да и просить не станет, замер, оцепенел.
Боится разочароваться в своей стае.
Просьба растаять как лед. Каждый подумает сам,
Зато как дух протянет.
Это реальность, сынок. Твое — это твое.
Нам тесно, да, но тепла не хватает.
Ты мне никто, пускай, но вместе мы много.
И если сообща, то нерушимо, но По факту миллиарды нас хотят под богом,
И каждый один против мира врагов.
Он на снегу повержен и не может встать,
Но вопреки реальности чья-та рука.
Надежда есть, нужно только понять.
Что здесь без друг друга никак.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nie znudzi nam się chodzenie po krawędzi.
I bać się czegoś stracić.
I tylko do nieba rzucamy okiem,
Co by nie spaść, co by nie spaść.
Ten świat jest mały, ale brakuje nam ciepła.
Drzwi i Schody wina, że cię nie widzę.
Podnieś ręce wyżej.,
Nie widzę cię.
Spróbuję ich dotknąć.,
Na zawsze.
Z Tobą być tam, gdzie nie płoną światła
I być trochę bliżej.
Podnieś ręce wyżej.,
Będę tam!
Ktoś ma kłopoty i nie ma nadziei.
Wie, co przejdą, wie, że nie poprą.
Tak, i nie będzie prosić, zamarł, oszołomiony.
Boi się rozczarować swoją watahą.
Proszę stopić się jak lód. Każdy pomyśli sam,
Ale jak duch przetrwa.
To rzeczywistość, synu. Twoje jest twoje.
Jest nam ciasno, ale brakuje nam ciepła.
Jesteś dla mnie nikim, ale jesteśmy razem.
A jeśli razem, to niezniszczalne, ale w rzeczywistości miliardy chcą nas pod Bogiem,
I każdy jeden przeciwko wrogom świata.
Jest pokonany na śniegu i nie może wstać,
Ale wbrew rzeczywistości czyjaś ręka.
Jest nadzieja, trzeba tylko zrozumieć.
Że bez siebie nie ma mowy.