Vasco Rossi — Walzer Di Gomma tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Walzer Di Gomma", wykonawca: Vasco Rossi.
Tekst piosenki
«corre la giovent№/corre e non torna pi№/
passano gli anni e poi/non passan pi№…»
«Bella la giovent№/passa e non torna pi№»
Quando mi trovo a passare di qua!
sento la gente «cantare»
vedo le donne cambiare opinione
senza lasciarsi «fregare»!
Batto la testa in un mare di gomma
battere non mi fa male
ma le mie mani non toccano niente
le seni solo «affondare»!
Quando mi trovo a volare in alto sopra al mondo
vedo la gente scappare
sento che arrivano gli uomini con il fucile
sento che vogliono «sparare»!
Batto pi№ forte la testa nel muro
battere fa rimbalzare
mentre la gomma, non fa il minimo rumore
lo senti solo affondare!
Quando la sera diventa pi№ buia
dopo una giornata splendida di sole ---h!
senti il respiro, il respiro del mare
dentro la gente che muore
Morbida — soffice — bianca la gomma
e la mia mente ci affonda
non mi ricordo… che cosa devo ricordare…
non mi ricordo il mio nome…
E-Ecco che si alzato il vento
ora lo sento fischiare
dentro le foglie lo sento gridare
sembra che voglia parlare!
Battere! battere! sempre pi№ forte
«battere» per non pensare
dentro la testa il cervello si smuove
adesso puІ «rotolare»…
rotola rotola rotola rotola di qua e dil — !
rotola rotola rotola rotola di qua e dil — !
rotola rotola rotola rotola di qua e dil — …
«corre la giovent№!/
corre e non torna pi№/passano gli anni e poi/non passan pi№…»
«bella la giovent№/passa e non torna pi№/
e questa guerra invece/non passa pi№»
Tłumaczenie tekstu piosenki
"młoda dziewczyna biegnie i nie wraca."/
mijają lata , a potem / nie mijają lata…»
"Piękna młoda kobieta"»
Kiedy tu będę!
słyszę, jak ludzie " śpiewają»
widzę, jak kobiety zmieniają zdanie
nie pozwalając sobie na "nadmuchanie"!
Pukam głową w gumowe morze
bicie nie boli
ale moje ręce niczego nie dotykają.
jej piersi po prostu"topią się"!
Kiedy LATAM wysoko nad światem
widzę ludzi uciekających.
słyszę ludzi z karabinami.
czuję, że chcą "strzelać"!
Uderzam głową w ścianę.
bicie sprawia, że podskakują
choć gumy, to nie robi najmniejszego hałasu
słyszysz, jak tonie!
Kiedy wieczorem robi się ciemno,
po wspaniałym słonecznym dniu - - - H!
Poczuj oddech, oddech morza
wewnątrz umierających ludzi
Miękkie-miękkie-białe gumowe
i mój umysł tonie w nas
nie pamiętam... co powinienem pamiętać…
nie pamiętam, jak się nazywam.…
I-oto wiatr wzrósł
teraz słyszę, jak gwiżdże.
wewnątrz liści słyszę, jak krzyczy
wygląda na to, że chce rozmawiać!
Bić! bić! coraz głośniej
"beat", aby nie myśleć
w głowie mózg się porusza
teraz Pui " toczyć»…
toczy się, toczy się, toczy się, toczy się, tam iz powrotem, i dil -!
toczy się, toczy się, toczy się, toczy się, tam iz powrotem, i dil -!
toczy się, toczy się, toczy się, toczy się, tam iz powrotem, i dil — …
"biegnie młodość!/
działa i nie wraca Pi nr / mijają lata, a potem / nie przechodzi pi nr…»
"piękna młoda kobieta"/
i ta wojna zamiast / nie przechodzi Pi nr»