Veronique Sanson — Qu'on Me Pardonne tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Qu'on Me Pardonne", wykonawca: Veronique Sanson.
Tekst piosenki
Pour une seconde /
d’adrénaline, j’ai tout cassé
Je l’ai suivi dans ses paradis fabriqués
J’ai brisé mes plus belles chaînes
Celles qui me tenaient debout
J’ai subi toutes les haines
Aimé tous les coups
Pour un bout de vie /
volé au temps, volé aux gens
Pour un soupir, jamais le même /
toujours violent
Je risquerai toujours le pire
Je mourrai avec le sourire
Mais pas question d’oublier
Ou de renier
Qu’on me pardonne ou qu’on m’oublie
Je voyage au bout de ma nuit
Mais qu’on me pardonne /
ou qu’on m’oublie
Mais qu’on prenne comme je suis
Souvent par jeu, /
pour d’autres hommes, j’ai tout plaqué
Des amours parfois vénéneuses
ou insensées
J’ai passé ma vie à fuir
Passé ma vie à partir
Semé la désolation
Sans compassion
Qu’on me pardonne ou qu’on m’oublie
Je voyage au bout de ma nuit
Qu’on me pardonne ou qu’on m’oublie
Mais qu’on prenne comme je suis
On ne peut pas sortir indemne
De ces jeux ou l’ennui vous tue
Les séquelles sont toutes les mêmes
Si on s’en sort, on est foutu
Qu’on me pardonne ou qu’on m’oublie
Je voyage au bout de ma nuit
Qu’on me pardonne ou qu’on m’oublie
Mais qu’on prenne comme je suis
Mais qu’on me prenne comme je suis
Tłumaczenie tekstu piosenki
Chwileczkę. /
adrenalina mi się zepsuła.
Poszedłem za nim do jego raju
Zerwałem moje najpiękniejsze łańcuchy.
Ci, którzy stali
Zniosłem całą nienawiść
Kochał każdy strzał
Na całe życie /
skradzione z czasu, skradzione z ludzi.
Dla westchnienia, nigdy nie to samo /
zawsze okrutny
Zawsze zaryzykuję najgorsze
Umrę z uśmiechem
Ale nie zapomnij
Lub abdykacji
Niech mi wybaczą lub zapomną
Podróżuję pod koniec mojej nocy
Ale niech mi wybaczą. /
albo mnie zapomną.
Ale niech będzie tak jak ja
Często na mecz, /
dla innych mężczyzn rzuciłem wszystko
Czasami trujące miłosne
lub szaleni
Całe życie uciekałem.
Spędził swoje życie od
Siać spustoszenie
Bez współczucia
Niech mi wybaczą lub zapomną
Podróżuję pod koniec mojej nocy
Niech mi wybaczą lub zapomną
Ale niech będzie tak jak ja
Nie możemy wyjść bez szwanku.
Z tych gier lub nuda cię zabija
Konsekwencje są takie same
Jeśli się stąd wydostaniemy, zginiemy.
Niech mi wybaczą lub zapomną
Podróżuję pod koniec mojej nocy
Niech mi wybaczą lub zapomną
Ale niech będzie tak jak ja
Ale niech mnie zaakceptują takim, jakim jestem.