Весна — Я сама сотворю tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Я сама сотворю", wykonawca: Весна.
Tekst piosenki
От горячих ладонь, губ дрожащих во тьме,
Тот — волшебный огонь вспыхнет снова во мне.
И растопит он лёд, лютый холод зимы,
И никто не поймёт, что виной тому мы.
Я сама сотворю тот огонь, что в крови!
И уж если сгорю, то сгорю от любви.
Тот огонь, что в крови — я сама сотворю!
И сгорю от любви, от любви я сгорю.
Жизни век торопя, и видать неспроста.
Пусть остудит тебя наших дней суета.
Жаром губ, жаром рук, жарким сердцем любя —
От холодных разлук отогрею тебя. GL5.RU
Я сама сотворю тот огонь, что в крови!
И уж если сгорю, то сгорю от любви.
Тот огонь, что в крови — я сама сотворю!
И сгорю от любви, от любви я сгорю.
Я сама сотворю тот огонь, что в крови!
И уж если сгорю, то сгорю от любви.
Тот огонь, что в крови — я сама сотворю!
И сгорю от любви, от любви я сгорю.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Od gorących dłoni, warg drżących w ciemności,
Ten magiczny ogień znów wybuchnie we mnie.
I roztopi lód, ostry chłód zimy,
I nikt nie zrozumie, że to nasza wina.
Ja zrobię ten ogień we krwi!
A jeśli się spalę, to spalę się z miłości.
Ten ogień, który jest we krwi, sam stworzę!
I spalę się z miłości, spalę się z miłości.
Życie wieki pośpiechu, i widać nie bez powodu.
Niech cię ochłodzi nasze dni.
Żarem warg, ciepłem rąk, gorącym sercem kochającym —
Rozgrzeję cię od zimnych separacji. GL5.RU
Ja zrobię ten ogień we krwi!
A jeśli się spalę, to spalę się z miłości.
Ten ogień, który jest we krwi, sam stworzę!
I spalę się z miłości, spalę się z miłości.
Ja zrobię ten ogień we krwi!
A jeśli się spalę, to spalę się z miłości.
Ten ogień, który jest we krwi, sam stworzę!
I spalę się z miłości, spalę się z miłości.