Vicente Fernandez — Yo Quiero Ser Tu Marido tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Yo Quiero Ser Tu Marido", wykonawca: Vicente Fernandez.

Tekst piosenki

Un día estaba tomando
Adentro de una cantina
Cuando llego aquella dama
De blanco y muy delgadita
Le dije venga conmigo
A tomarse una copita
Le pregunte que tomaba
Cerveza o vino del fuerte
Me contesto lo que sea
Al fin que yo soy la muerte
Y no quieras vacilarme
Nomas vengo a recogerte
Le dije: ya que eso quieres
Nada me importa la vida
Por culpa de la mujeres
Quiero ahogarme en la bebida
Acompáñame esta noche
Luego te llevas mi vida
Al ver lo triste que estaba
Me dijo yo me arrepiento
Voy a pedir por tu vida
Para que sigas viviendo
Los que sufren por amores
Deben de seguir viviendo
Le dije: no seas ingrata
Yo siempre fui buen amigo
Si es que no quieres matarme
Yo quiero ser tu marido
O por lo menos servirte
Como tu mas fiel amigo
Me dijo de despedida
Para mi el amor no existe
La muerte no tiene amigos
Ni tiene quien la bendiga
Aquí te quedas solito
Que te castigue la vida

Tłumaczenie tekstu piosenki

Kiedyś brałem
Wewnątrz jadalni
Kiedy przychodzę do tej pani,
Biały i bardzo cienki
Powiedziałem mu, żeby poszedł ze mną.
Napijmy się.
Zapytałem go, co bierze
Piwo lub wino Fort
Odpowiadam na wszystko.
W końcu jestem śmiercią.
I nie chcesz się ze mną wahać.
Nomas, przyszedłem po ciebie.
Powiedziałem mu, że jeśli tego chcesz.,
Nic mnie nie obchodzi.
Kobiety
Chcę utonąć w napoju,
Chodź ze mną wieczorem.
Potem odbierasz mi życie.
Widząc, jak mi smutno.
Powiedział mi, że jest mi przykro.
Będę błagał o twoje życie.
Żebyś żył dalej.
Ci, którzy cierpią z miłości
Muszą żyć dalej.
Powiedziałem jej: nie bądź niewdzięczna.
Zawsze byłem dobrym przyjacielem.
Chyba, że chcesz mnie zabić.
Chcę być twoim mężem.
Lub przynajmniej służyć Ci
Jako twój najwierniejszy przyjaciel.
Powiedział mi na pożegnanie.
Dla mnie miłość nie istnieje.
Śmierć nie ma przyjaciół.
I nie ma nikogo, kto by ją pobłogosławił.
Tu zostajesz sam.
Niech cię karze życie.