Victor Jara — Quién Mató A Carmencita tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Quién Mató A Carmencita", wykonawca: Victor Jara.
Tekst piosenki
Con su mejor vestido bien planchado, iba
Temblando de ansiedad sus lágrimas corrían
A los lejos gemidos de perros y de bocinas
El parque estaba oscuro y la ciudad dormía
Apenas quince años y su vida marchita
El hogar la aplastaba y el colegio aburría
En pasillos de radios su corazón latía
Deslumbrando sus ojos los ídolos del día
Los fríos traficantes de sueños en revistas
Que de la juventud engordan y profitan
Torcieron sus anhelos y le dieron mentiras
La dicha embotellada, amor y fantasía
Apenas quince años y su vida marchita…
Huyó, Carmencita murió
En sus sienes la rosa sangró
Partió a encontrar su ultima ilusión
La muchacha ignoraba que la envenenarían
Que toda aquella fábula no le pertenecía
Conocer ese mundo de marihuana y piscina
Con Braniff International viajar a la alegría
Su mundo era aquél, aquél del barrio Pila
De calles aplastadas, llenas de griterías
Su casa estrecha y baja, ayudar la cocina
Mientras agonizaba otros se enriquecían
Los diarios comentaron: causa desconocida…
Tłumaczenie tekstu piosenki
W swojej najlepszej dobrze wyprasowanej sukience miała zamiar
Drżąc z niepokoju, jej łzy płynęły.
W oddali Jęki psów i dźwięki
W parku było ciemno, a miasto spało.
Ma zaledwie piętnaście lat, a jego życie zanika.
Dom ją naciskał, a szkoła tęskniła.
W radiu biło jej serce.
Oślepiające oczami idoli dnia,
Zimni handlarze snów w czasopismach
Że od młodości przytyją i profanują
Zniekształcili jego tęsknotę i dali mu kłamstwo.
Rozkosz w butelkach, miłość i fantazja
Ma zaledwie piętnaście lat, a jego życie zanika.…
Uciekł, Carmencita nie żyje.
W skroniach krwawiła mu Róża.
Udał się, aby znaleźć swoją ostatnią iluzję
Dziewczyna nie wiedziała, że zostanie otruta.
Że cała ta bajka nie należała do niego.
Poznaj ten świat marihuany i basenu
Z Braniff International podróż do radości
Jego świat był taki, ten w okolicy stosu.
Z rozbitych ulic, pełnych krzyków.
Twój dom jest wąski i niski, pomóż kuchni
Kiedy cierpiałem, inni się wzbogacali.
Gazety skomentowały: przyczyna nieznana…