Виктор Королёв — Не шумите, ради Бога, тише tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Не шумите, ради Бога, тише", wykonawca: Виктор Королёв.

Tekst piosenki

Голуби целуются на крыше.
Вот она, сама любовь, ликует,
Голубок с голубкою воркует.
Вот она, сама любовь, ликует,
Голубок с голубкою воркует.
Эх, ты, жизнь моя — карта битая,
Ты — судьба моя позабытая.
Позаброшена на чужом дворе,
И растаяла в мимолётном сне.
И от счастья глазки закрывая,
Всё на свете сразу забываешь.
Мы с тобой ведь люди-человеки,
И живём при том в двадцатом веке.
Мы с тобой ведь люди-человеки,
И живём при том в двадцатом веке.
Эх, ты, жизнь моя — карта битая,
Ты — судьба моя позабытая.
Позаброшена на чужом дворе,
И растаяла в мимолётном сне.
Эх, ты, жизнь моя — карта битая,
Ты — судьба моя позабытая.
Позаброшена на чужом дворе,
И растаяла в мимолётном сне.
Не шумите, ради Бога, тише —
Голуби целуются на крыше.
Вот она, сама любовь, ликует,
Голубок с голубкою воркует.
Вот она, сама любовь, ликует,
Голубок с голубкою воркует.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Gołębie całują się na dachu.
Oto ona, sama miłość, raduje,
Gołąbek z gołąbkiem grucha.
Oto ona, sama miłość, raduje,
Gołąbek z gołąbkiem grucha.
Ech, ty, moje życie - mapa bitowa,
Jesteś moim losem zapomnianym.
Porzucona na obcym podwórku,
I stopiła się w ulotnym śnie.
I ze szczęścia zamykając oczy,
Zapominasz o wszystkim.
Ty i ja jesteśmy ludźmi.,
XX wieku.
Ty i ja jesteśmy ludźmi.,
XX wieku.
Ech, ty, moje życie - mapa bitowa,
Jesteś moim losem zapomnianym.
Porzucona na obcym podwórku,
I stopiła się w ulotnym śnie.
Ech, ty, moje życie - mapa bitowa,
Jesteś moim losem zapomnianym.
Porzucona na obcym podwórku,
I stopiła się w ulotnym śnie.
Nie hałasuj, na miłość boską, ciszej. —
Gołębie całują się na dachu.
Oto ona, sama miłość, raduje,
Gołąbek z gołąbkiem grucha.
Oto ona, sama miłość, raduje,
Gołąbek z gołąbkiem grucha.

Teledysk do piosenki Не шумите, ради Бога, тише (Виктор Королёв)