Виталий Аксёнов — 50-й скорый tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "50-й скорый", wykonawca: Виталий Аксёнов.

Tekst piosenki

По старой схеме, отработанной давно.
На телебашню, к Кантемировской парадной.
Из Бреста передать душевное тепло.
Моё тепло для Ленинграда без остатка,
И всю душевность от брестчан, тебе послав,
На проходной чуть задержусь я для порядка.
Минуя всё, скажу, ну здравствуй, Вячеслав.
А знаешь, Слава, я скучал по Вашим стенам,
По Вашим душам, да о встрече помышлял.
И Брест дождём порою плакал откровенно,
Как будто, знаешь, брат по брату тосковал.
А мы давно с тобой сроднились, полоснули,
И сладкой патокой намазали штыки.
И наши беды нас узлами затянули,
Когда мы пальцы наши сжали в кулаки.
Накрыло огненной метелью в сорок первом,
Свинцом, железом дождь суровый полоскал.
Как Крепость Брестская держалась беспримерно,
Так Ленинград себя в блокаде прославлял.
От Питера до Бреста, километры долгой речкой.
От Ленинграда к Бресту жизни судьбы да кресты.
50-ый скорый отстучит во мне сердечком.
Наладил так красиво мне душевные мосты.
А вот бы здорово на башню и как птица.
Черпнуть бы Слава красоты да вправить дух.
Ты расскажи мне, как живёт твоя столица,
Да панорамой сориентируй Петербург.
Потом нырнём с тобой на улицы, проспекты.
С людьми мне хочется так просто поболтать.
И где-то здесь ты ковырял свои конспекты,
Нам было нужно тропки, стёжки выбирать.
Весна украсит направление на Лугу,
И мы к тебе в садово-дачное рванём.
Водицей Оредеж ослабит нам подпругу,
Посёлок Сиверский немножечко встряхнём.
И будем рады, как мальцы вот этой встрече
Тепло душевное на выходе иметь.
Здесь очень грамотно играл скрипач-кузнечик,
Да и мне тоже будет, что сказать и спеть.
Я непременно в Беларусь Вас приглашаю,
В мои целебные пущанские места.
Сольёмся с матушкой природой, — обещаю.
Здесь дабы обрести спокойствие Христа.
От Питера до Бреста, километры ручейками.
От Ленинграда к Бресту жизни, судьбы да кресты.
50-ый скорый отстучит во мне деньками,
Которые конечно же я соберу в года.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Według starego schematu, wypracowanego dawno temu.
Na wieżę telewizyjną, na paradę Kantemirowską.
Z Brześcia przekazać ciepło duchowe.
Moje ciepło dla Leningradu bez reszty,
I cała duchowość od brzeszczan, wysłałem ci,
Na przejściu trochę się spóźnię dla porządku.
Pomijając wszystko, powiem, Witaj, Wiaczesławie.
Wiesz, Chwała, tęskniłem za twoimi ścianami.,
Według waszych dusz, myślałem o spotkaniu.
I Brześć deszcz czasami płakał szczerze,
Jakby brat za bratem tęsknił.
/ Align = "left" / ,
I słodka melasa posmarowana bagnetami.
I nasze nieszczęścia wciągnęły nas w węzły,
Kiedy ścisnęliśmy nasze palce w pięści.
/ Align = "left" / ,
Ołów, żelazo deszcz surowy płucze.
Jak Twierdza Brzeska trzymała się bezprecedensowo,
W ten sposób Leningrad gloryfikował się w blokadzie.
Od Piotra do Brześcia, kilometry długą rzeką.
Od Leningradu do Brześcia życia losu i krzyży.
Ambulans z 50-tki będzie miał we mnie serce.
Zbudował mi tak piękne mosty duchowe.
Ale byłoby fajnie na wieżę i jak ptak.
/ Align = "left" /
Powiedz mi, jak żyje twoja stolica.,
/ Align = "left" /
Potem pójdziemy z Tobą na ulice.
Z ludźmi chcę tak po prostu porozmawiać.
I gdzieś tutaj, zbierałeś swoje notatki.,
Musieliśmy wybrać ścieżki, szwy.
Wiosna zdobi kierunek na łące,
A my pójdziemy do ciebie do ogrodu i domku letniskowego.
Vodice Oredezh poluzuje nam cinch,
Osiedle Siversky jest trochę wstrząśnięte.
I będziemy szczęśliwi, jak chłopcy tego spotkania
Ciepło jest uduchowione na wyjściu.
Tutaj bardzo dobrze grał skrzypek-konik polny,
Ja też będę miał coś do powiedzenia i zaśpiewać.
Z pewnością zapraszam Cię na Białoruś,
Do moich uzdrawiających puszczańskich miejsc.
Połączymy się z Matką Naturą, obiecuję.
Tutaj, aby znaleźć spokój Chrystusa.
Od Piotra do Brześcia, kilometry potokami.
Od Leningradu do Brześcia życia, losu i krzyży.
Lata 50.,
Które oczywiście Zbieram w ciągu roku.