Владимир Высоцкий — Инструкция перед поездкой зарубеж, или Полчаса в месткоме tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Инструкция перед поездкой зарубеж, или Полчаса в месткоме", wykonawca: Владимир Высоцкий.

Tekst piosenki

Я вчера закончил ковку я два плана залудил
И в загранкомандировку от завода угодил
Копоть сажу смыл под душем
Съел холодного язя
И инструкцию послушал
Что там можно что нельзя
Там у них пока что лучше бытово
Так чтоб я не отчебучил ни того
Он мне дал прочесть брошюру как наказ
Чтоб не вздумал жить там сдуру как у нас
Говорил со мной как с братом
Про коварный зарубеж
Про поездку к демократам
В польский город Будапешт
Там у них уклад особый
Нам так сразу не понять
Ты уж их браток попробуй
Хоть немного уважать
Будут с водкою дебаты отвечай
Нет ребята-демократы только чай
От подарков их сурово отвернись
Мол у самих добра такого завались
Он сказал живя в комфорте
Экономь, но не дури
И гляди не выкинь фортель
С сухомятки не помри
В этом чешском Будапеште
Уж такие времена
Может скажут пейте ешьте
Ну, а может ни хрена
Ох я в Венгрии на рынок похожу
На немецких на румынок погляжу
Демократки уверяли кореша
Не берут с советских граждан ни гроша,
Но буржуазная зараза
Там всюду ходит по пятам
Опасайся пуще глаза
Ты внебрачных связей там
Там шпионки с крепким телом
Ты их в дверь они в окно
Говори что с этим делом
Мы покончили давно
Могут действовать они не прямиком
Шасть в купе и притвориться мужиком,
А сама наложит тола под корсет
Ты проверяй какого пола твой сосед
Тут давай его пытать
Я опасаюсь маху дам
Как проверить лезть под платье
Так схлопочешь по мордам,
Но инструктор парень-дока
Деловой попробуй срежь
И опять пошла морока
Про коварный зарубеж
Я популярно объясняю для невежд
Я к болгарам уезжаю в Будапешт
Если темы там возникнут сразу снять
Бить не нужно, а не вникнут разъяснять,
Но я ж по-ихнему ни слова
Ни в дугу и ни в тую
Молот мне так я любого в своего перекую,
Но ведь я не агитатор
Я потомственный кузнец
Да я к полякам в Улан-Батор
Не поеду наконец
Сплю с женой, а мне не спится Дусь, а Дусь
Может я без заграницы обойдусь
Я ж не ихнего замеса я сбегу,
Но я ж на ихнем ни бельмеса ни гу-гу
Дуся дремлет как ребенок
Накрутивши бигуди
Отвечает мне спросонок знаешь Коля не зуди
Что-то Коль больно робок
Я с тобою разведусь
Двадцать лет живем бок о бок
И все время «Дусь, а Дусь»
Обещал забыл ты нечто ох хорош
Что клеенку с Бангладешта привезешь
Сбереги там пару рупий не бузи
Хоть чего хоть черта в ступе привези
Я уснул обняв супругу Дусю нежную мою
Снилось мне что я кольчугу
Щит и меч себе кую
Там у них другие мерки
Не поймешь съедят живьем
И все снились мне венгерки
С бородами и с ружьем
Снились Дусины клеенки цвета беж
И нахальные шпионки в Бангладеш
Поживу я воля божья у румын
Говорят они с Поволжья как и мы Вот же женские замашки
Провожала стала петь
Отутюжила рубашки любо-дорого смотреть
До свиданья цех кузнечный
Аж до гвоздика родной
До свиданья план мой встречный
Перевыполненный мной
Пили мы мне спирт в аорту проникал
Я весь путь к аэропорту проикал
К трапу я, а сзади в спину будто лай
Да на кого ж ты нас покинул Николай

Tłumaczenie tekstu piosenki

Wczoraj skończyłem kucie. mam dwa plany.
I wylądował w zakładzie
Sadza zmyta pod prysznicem
Zjadłem zimnego jaja
I posłuchałem instrukcji
Co tam można, czego nie można
Tam mają jeszcze lepsze bytowo
Tak, żebym nie spierdolił ani jednego.
Pozwolił mi przeczytać broszurę jako karę.
/ Align = "left" /
Rozmawiał ze mną jak z bratem.
O zdradzieckich zagranicznych
O podróży do Demokratów
W polskim mieście Budapeszt
Mają tam swój sposób życia.
Nie zrozumiemy tego od razu.
Spróbuj ich braciszku.
Trochę szacunku
Będzie debata z vodkoyu odpowiedz
Nie chłopaki-Demokraci tylko herbata
Od darów ich surowo odwróć się
Mówią, że same dobre rzeczy są tak zasypane
Powiedział, że żyje w zaciszu.
/ Align = "left" /
Zobacz też
Z suchomyatki nie umieraj
W tym czeskim Budapeszcie
Już takie czasy
Może powiedzą, że pij, jedz.
A może nie.
Och, jestem na Węgrzech na rynku podobnym
Na niemieckich rumunach zobaczę
Demokraci zapewnili pomocnika
Nie biorą od obywateli radzieckich ani grosza,
Ale burżuazyjna zaraza
Wszędzie chodzi po piętach.
Uważaj na oczy
Masz tam pozamałżeńskie kontakty.
Tam są szpiedzy z silnym ciałem
Ty je w drzwi, oni przez okno
Powiedz, co z tą sprawą.
Skończyliśmy dawno temu.
Nie mogą działać bezpośrednio
Chowanie się w przedziale i udawanie faceta,
A ona nałoży Tola pod gorset
Sprawdź płeć swojego sąsiada
Torturujmy go.
Boję się mahu Dam
Jak sprawdzić wspiąć się pod sukienkę
Więc uderzysz w twarz.,
Ale instruktor jest facetem-doktorem
/ Align = "left" /
I znowu poszło kłopoty
O zdradzieckich zagranicznych
Popularnie tłumaczę dla ignorantów
Jadę do Bułgarów do Budapesztu.
Jeśli tematy pojawią się tam natychmiast usunąć
Nie trzeba bić, a nie wyjaśniać,
/ Align = "left" /
Ani w łuku, ani w Tui
Młotek dla mnie tak, że każdego w swoim przerobię,
Ale nie jestem agitatorem.
Jestem dziedzicznym kowalem.
Do Polaków w Ułan Bator
Nie pojadę w końcu.
Śpię z żoną, a ja nie śpię duszę, ale duszę
Może nie wyjdę za granicę.
Nie będę ich ugniatał.,
/ Align = "left" /
Dusia drzemie jak dziecko
Lokówki
Pyta mnie, Czy wiesz, że Kohl nie swędzi
Coś, co boli, jest nieśmiałe
Rozwiodę się z Tobą.
Dwadzieścia lat życia obok siebie
I cały czas "Dush i Dush»
Obiecałem, że zapomniałem.
Że przywieziesz ceratę z Bangladeszu.
Zaoszczędź kilka rupii.
Przywieź coś do stupy.
Zasnąłem obejmując moją małżonkę Dusię delikatną
Śniło mi się, że jestem kolczugą
Tarcza i miecz
Tam mają inne wymiary
Nie zrozumiesz, że zjedzą żywcem
I wszystkie śniły mi się Węgierki
Z brodami i strzelbą.
Śniły się Dusiny ceraty w kolorze beżowym
I bezczelni szpiedzy w Bangladeszu
Żyję wola Boża u Rumunów
Mówią, że są z Wołgi, tak jak my jesteśmy kobietami
/ Align = "left" /
Wyprasowane koszule są drogie do oglądania
Żegnaj Warsztat Kowalski
Aż goździk rodzimy
Do widzenia Plan mój przeciwny
/ Align = "left" /
Piliśmy alkohol w aorcie.
Byłem w drodze na lotnisko.
Do drabiny ja, a od tyłu w plecy jak szczekanie
Na kogo nas opuściłeś, Nikolai?

Teledysk do piosenki Инструкция перед поездкой зарубеж, или Полчаса в месткоме (Владимир Высоцкий)