Владимир Высоцкий — Конец «Охоты на волков», или Охота с вертолётов tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Конец «Охоты на волков», или Охота с вертолётов", wykonawca: Владимир Высоцкий.

Tekst piosenki

Словно бритва, рассвет полоснул по глазам,
Отворились курки, как волшебный сезам,
Появились стрелки, на помине легки, —
И взлетели стрекозы с протухшей реки,
И потеха пошла — в две руки, в две руки!
Вы легли на живот и убрали клыки.
Даже тот, даже тот, кто нырял под флажки,
Чуял волчие ямы подушками лап;
Тот, кого даже пуля догнать не могла б, —
Тоже в страхе взопрел и прилег — и ослаб.
Чтобы жизнь улыбалась волкам — не слыхал, —
Зря мы любим ее, однолюбы.
Вот у смерти — красивый широкий оскал
И здоровые, крепкие зубы.
Улыбнемся же волчей ухмылкой врагу —
Псам еще не намылены холки!
Но — на татуированном кровью снегу
Наша роспись: мы больше не волки!
Мы ползли, по-собачьи хвосты подобрав,
К небесам удивленные морды задрав:
Либо с неба возмездье на нас пролилось,
Либо света конец — и в мозгах перекос, —
Только били нас в рост из железных стрекоз.
Кровью вымокли мы под свинцовым дождем —
И смирились, решив: все равно не уйдем!
Животами горячими плавили снег.
Эту бойню затеял не Бог — человек:
Улетающим — влет, убегающим — в бег…
Свора псов, ты со стаей моей не вяжись,
В равной сваре — за нами удача.
Волки мы — хороша наша волчая жизнь,
Вы собаки — и смерть вам собачья!
Улыбнемся же волчей ухмылкой врагу,
Чтобы в корне пресечь кривотолки.
Но — на татуированном кровью снегу
Наша роспись: мы больше не волки!
К лесу — там хоть немногих из вас сберегу!
К лесу, волки, — труднее убить на бегу!
Уносите же ноги, спасайте щенков!
Я мечусь на глазах полупьяных стрелков
И скликаю заблудшие души волков.
Те, кто жив, затаились на том берегу.
Что могу я один? Ничего не могу!
Отказали глаза, притупилось чутье…
Где вы, волки, былое лесное зверье,
Где же ты, желтоглазое племя мое?!
…Я живу, но теперь окружают меня
Звери, волчих не знавшие кличей, —
Это псы, отдаленная наша родня,
Мы их раньше считали добычей.
Улыбаюсь я волчей ухмылкой врагу,
Обнажаю гнилые осколки.
Но — на татуированном кровью снегу
Наша роспись: мы больше не волки!

Tłumaczenie tekstu piosenki

Jak brzytwa, świt ciął po oczach,
/ Align = "left" / ,
Pojawiły się strzały, o których warto pamiętać, —
I wystartowały ważki z wygasłej rzeki,
I zabawa poszła — w dwie ręce, w dwie ręce!
Położyłeś się na brzuchu i usunąłeś kły.
Nawet ten, nawet ten, który nurkował pod flagami,
/ Align = "left" / ;
Ten, którego nawet kula nie mogła dogonić, —
Również w strachu wspiął się i położył — i osłabiony.
Aby życie uśmiechało się do wilków-nie słyszałem, —
Nie powinniśmy jej kochać.
Oto śmierć-piękny szeroki uśmiech
I zdrowe, mocne zęby.
Uśmiech Wilczy uśmiech do wroga —
Psy nie zostały jeszcze zmyte w kłębie!
/ Align = "left" /
Nasz mural: nie jesteśmy już wilkami!
Czołgaliśmy się, ogony psów podnosząc,
Ku niebu zdumione pyski zadrav:
Albo z nieba zemsta spadła na nas,
Albo koniec światła — i w mózgach pochylenie, —
Tylko biją nas w wzrost żelaznych ważek.
Krwią namoczyliśmy się pod deszczem ołowiu —
I pogodzili się, decydując: i tak nie odejdziemy!
Gorące brzuchy stopiły śnieg.
Ta rzeź nie została zainicjowana przez Boga-Człowieka:
/ Align = "left" / …
Stado psów, ty z moim stadem nie łącz się,
W równym spawie-mamy szczęście.
Wilki jesteśmy dobrymi wilkami.,
Jesteś psem-a śmierć jest psem!
Uśmiech Wilczy uśmiech do wroga,
/ Align = "left" /
/ Align = "left" /
Nasz mural: nie jesteśmy już wilkami!
Do lasu-tam przynajmniej niewielu z was uratuje!
Do lasu, wilki, - trudniej zabić w biegu!
Uciekajcie, ratujcie szczeniaki!
Rzucam się na oczach strzelców na wpół wypartych
I wzywam zagubione dusze wilków.
Ci, którzy żyją, ukryli się na brzegu.
Co mogę zrobić sam? Nic nie mogę!
Odmówił Oczy, stępiony instynkt…
Gdzie wy, wilki, jesteście dawną bestią leśną,
Gdzie jesteś, moje żółtookie plemię?!
... Żyję, ale teraz otaczają mnie
Wilcze bestie, które nie znały okrzyków, —
To psy, odległa rodzina.,
Kiedyś uważaliśmy je za zdobycz.
Uśmiecham się Wilczym uśmiechem do wroga,
Odsłaniam zgniłe odłamki.
/ Align = "left" /
Nasz mural: nie jesteśmy już wilkami!

Teledysk do piosenki Конец «Охоты на волков», или Охота с вертолётов (Владимир Высоцкий)