Владимир Высоцкий — Про любовь в эпоху Возрождения tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Про любовь в эпоху Возрождения", wykonawca: Владимир Высоцкий.
Tekst piosenki
Может быть, выпив поллитру,
Некий художник от бед
Встретил чужую палитру
И посторонний мольберт.
Дело теперь за немногим —
Нужно натуры живой, —
Глядь — симпатичные ноги
С гордой идут головой.
Он подбегает к Венере:
Знаешь ли ты, говорят —
Данте к своей Алигьери
Запросто шастает в ад!
Ада с тобой нам не надо —
Холодно в царстве теней…
Кличут меня Леонардо.
Так раздевайся скорей!
Я тебя — даже нагую —
Действием не оскорблю, —
Дай я тебя нарисую
Или из глины слеплю!
Но отвечала сестричка:
Как же вам не ай-яй-яй!
Честная я католичка —
И не согласная я!
Вот испохабились нынче —
Так и таскают в постель!
Ишь — Леонардо да Винчи —
Тоже какой Рафаэль!
Я не привыкла без чувства —
Не соглашуся ни в жисть!
Мало что ты — для искусства, —
Сперва давай-ка женись!
Там и разденемся в спальной —
Как у людей повелось…
Мало что ты — гениальный! -
Мы не глупее небось!
Так у меня ж — вдохновенье, —
Можно сказать, что экстаз! -
Крикнул художник в волненье…
Свадьбу сыграли на раз.
…Женщину с самого низа
Встретил я раз в темноте, —
Это была Монна Лиза —
В точности как на холсте.
Бывшим подругам в Сорренто
Хвасталась эта змея:
Ловко я интеллигента
Заполучила в мужья!..
Вкалывал он больше года —
Весь этот длительный срок
Все ухмылялась Джоконда:
Мол, дурачок, дурачок!
…В песне разгадка дается
Тайны улыбки, а в ней —
Женское племя смеется
Над простодушьем мужей!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Może po wypiciu pół litra,
Jakiś artysta od kłopotów
Spotkał się z paletą innych ludzi
I obce sztalugi.
Sprawa jest teraz za mało —
Potrzebujesz natury żywy, —
# Patrz
Z dumą idź głową.
Podbiega do Wenus:
Czy wiesz, mówią —
Dante do swojej Alighieri
Idzie do piekła!
Nie potrzebujemy piekła z Tobą. —
Zimno w Królestwie cieni…
Nazywają mnie Leonardo.
To się rozbieraj!
Nawet cię nagoję — —
/ Align = "left" / , —
Pozwól, że cię narysuję.
Albo z gliny!
Ale siostra odpowiedziała:
Co wy nie robicie?
Uczciwa jestem katoliczką —
I nie zgadzam się!
Teraz się spieprzyliśmy. —
Tak się kładą do łóżka!
Leonardo da Vinci —
Raphael też.
Nie przywykłam bez uczucia. —
Nie zgadzam się ani w tłuszczu!
Niewiele jesteś dla sztuki, —
Najpierw się ożeń!
Tam i rozbierzemy się w sypialni —
Tak jak ludzie…
Mało jesteś geniuszem! -
Nie jesteśmy głupsi!
Więc mam inspirację., —
Można powiedzieć, że ekstaza! -
Krzyknął artysta w podnieceniu…
Ślub został rozegrany na raz.
Kobieta z dołu.
Spotkałem raz w ciemności, —
To była Monna Lisa. —
Jak na płótnie.
Byłych przyjaciół w Sorrento
Chwalił się tym wężem:
/ Align = "left" /
Mam męża!..
Pracował przez ponad rok. —
Cały ten długi okres
Wszyscy uśmiechali się do Mona Lisa:
Jak, głupiec, głupiec!
/ Align = "left" /
Tajemnice uśmiechu, a w niej —
Żeńskie plemię śmieje się
Nad prostotą mężów!