Von Hertzen Brothers — Insomniac tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Insomniac", wykonawca: Von Hertzen Brothers.

Tekst piosenki

I’ve got a rat in a cage
I feed it with hunger
A voluntary su -suppression overload
Until I’m seething with rage
Now is it a wonder?
That any given moment something will explode
Can’t knock the wind out of its sails
Or cut it wings and get it off my trail
Insomnia
This wicked insomnia
The untamed desire
The raving wildfire
Oh, it keeps me awake
It’s a destructive machine
Ticking the numbers
Every second builds the pressure in my head
I guess you know what I mean
The stress I am under
What a fate to be possessed until I’m dead
Can’t knock the wind out of its sails
Or cut it wings and get it off my trail
Insomnia
This wicked insomnia
The untamed desire
The raving wildfire
Oh, it keeps me awake
And I toss
And I turn
Cause I can’t get sleep
What I lost
What I earned
Was it all sincere?
Am I gross?
Is she hurt?
Is she sad like me?
Did she know?
Did I learn?
What I sow I reap
It begins
And it builds
Till it makes me crack
And it kills
And it fills
Every dream I have
In my loins
In my head
On my heels
My back
In my groin
On my bed
Everywhere the rat/around
Can’t knock the wind out of its sails
Or cut it wings and get it off my trail
Insomnia
This wicked insomnia
The untamed desire
The raving wildfire
Can’t knock the wind out of its sails
Or cut it wings and get it off my trail
Insomnia
This wicked insomnia
The untamed desire
The raving wildfire
Oh, it keeps me awake

Tłumaczenie tekstu piosenki

I ' ve got a rat in a cage
I feed it with hunger
Dobrowolne przeciążenie supresorowe
/ Align = "left" /
Czy to cud?
Że w każdej chwili coś wybuchnie
"Can' t knock the wind out of its sails"
Or cut it wings and get it off my trail
Bezsenność
This wicked insomnia
The untamed desire
The raving wildfire
Nie pozwala mi zasnąć.
To niszczycielska maszyna.
Zaznaczanie liczb
Każda sekunda buduje ciśnienie w mojej głowie.
I guess you know what I mean
The stress I am under
Co za los być opętanym aż do śmierci
"Can' t knock the wind out of its sails"
Or cut it wings and get it off my trail
Bezsenność
This wicked insomnia
The untamed desire
The raving wildfire
Nie pozwala mi zasnąć.
I rzucam
And I turn
Bo nie mogę zasnąć.
What I lost
Co zarobiłem
Czy to wszystko było szczere?
Jestem ohydna?
Jest ranna?
Jest smutna jak ja?
Wiedziała?
Nauczyłam się?
Co sieję, zbieram
Zaczyna się.
I buduje
Aż pęknę
I zabija
I wypełnia
Every dream I have
W moich lędźwiach
In my head
On my heels
Moje plecy
W moim pachwinie
On my bed
Everywhere the rat / around
"Can' t knock the wind out of its sails"
Or cut it wings and get it off my trail
Bezsenność
This wicked insomnia
The untamed desire
The raving wildfire
"Can' t knock the wind out of its sails"
Or cut it wings and get it off my trail
Bezsenność
This wicked insomnia
The untamed desire
The raving wildfire
Nie pozwala mi zasnąć.