Walk the Moon — Portugal tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Portugal", wykonawca: Walk the Moon.
Tekst piosenki
I know everyone you know
You know everyone I know
Our Venn diagrams are one circle
You grow up when I’m not looking
We grow apart without knowing
And all of a sudden I’m leaving
So I say I’m sorry I can’t, I’ve got plans
As I watched the time slip through my hands
What you don’t know now,
One day you’ll learn
Growing up is a heavy leaf to turn
A heavy leaf to turn
Take me with you
'Cause even on your own,
You are not alone
Take me with you
'Cause even by yourself, my love
You are something else
One summer turns into ten summers
One lover turns into ten others
But this memory is still with me So close bring me in so close
Your clothes underneath my clothes
Once upon a time in Portugal
So I say I’m sorry I can’t, I’ve got plans
As I watched the time slip through my hands
What you don’t know now,
One day you’ll learn
Growing up is a heavy leaf to turn
A heavy leaf to turn
Take me with you
'Cause even on your own,
You are not alone
Take me with you
'Cause even by yourself, my love
You are something else
No matter what you want,
Somebody else wants it just as bad
No matter what you got,
Somebody else has got it worse
No matter when I got to you,
Somebody else got to you first
So I say I’m sorry I can’t, I’ve got plans
As I watched the time slip through my hands
What you don’t know now,
One day you’ll learn
Growing up is a heavy leaf to turn
A heavy leaf to turn
Take me with you
'Cause even on your own,
You are not alone
Take me with you
'Cause even by yourself, my love
You are something else
Take me with you
'Cause even on your own,
You are not alone
Take me with you
'Cause even by yourself, my love
You can carry with you anyone else
Tłumaczenie tekstu piosenki
Znam wszystkich, których znasz.
You know everyone I know
Diagramy Venna to jeden okrąg
Dorastasz kiedy nie patrzę
Rozrastamy się nie wiedząc
I nagle odchodzę
Nie mogę, mam plany.
Gdy patrzyłem, jak czas prześlizguje mi się z rąk.
What you don ' t know now,
Pewnego dnia nauczysz się
/ Align = "left" /
A heavy leaf to turn
Zabierz mnie ze sobą.
'Cause even on your own,
You are not alone
Zabierz mnie ze sobą.
'Cause even Alone yourself, my love
Jesteś kimś innym.
One summer turns into ten summers
Jeden kochanek zamienia się w dziesięciu innych.
Ale to wspomnienie wciąż jest ze mną tak blisko
Twoje ubrania pod moimi ubraniami
ONCE upon A time in Portugal
Nie mogę, mam plany.
Gdy patrzyłem, jak czas prześlizguje mi się z rąk.
What you don ' t know now,
Pewnego dnia nauczysz się
/ Align = "left" /
A heavy leaf to turn
Zabierz mnie ze sobą.
'Cause even on your own,
You are not alone
Zabierz mnie ze sobą.
'Cause even Alone yourself, my love
Jesteś kimś innym.
Nie ważne czego chcesz,
Ktoś inny też tego chce.
No matter what you got,
Ktoś inny ma gorzej.
Nie ważne kiedy dotarłem do ciebie,
Ktoś inny dopadł Cię pierwszy.
Nie mogę, mam plany.
Gdy patrzyłem, jak czas prześlizguje mi się z rąk.
What you don ' t know now,
Pewnego dnia nauczysz się
/ Align = "left" /
A heavy leaf to turn
Zabierz mnie ze sobą.
'Cause even on your own,
You are not alone
Zabierz mnie ze sobą.
'Cause even Alone yourself, my love
Jesteś kimś innym.
Zabierz mnie ze sobą.
'Cause even on your own,
You are not alone
Zabierz mnie ze sobą.
'Cause even Alone yourself, my love
Możesz zabrać ze sobą każdego.