Weepers Circus — Janvier tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Janvier", wykonawca: Weepers Circus.
Tekst piosenki
Janvier s’en est allé
Et ce n’est plus ton absence qui me blesse
Mais les mots oubliés,
Pour te dire, un instant, j’ai bien cru te croiser
Sentir ton parfum comme un rêve oublié
Un folie soudaine, un désespoir glacé
Qui me fait dans ces mots enfin te retrouver
Mais janvier s’en est allé
Et ce n’est plus ton absence qui me blesse
les mots oubliés,
Tous ces gens heureux qui se plaignent de tout
En regardant leurs montres en se foutant de nous
J’aimerais vivre l’espoir, mais il met à genou
Comme on pose les armes, renonce à un bijou
Mais janvier s’en est allé
Et ce n’est plus ton absence qui me blesse
les mots oubliés,
Pour te fuir un instant, j’ai bien cru m'éloigner
De ces larmes qui bercent mon corps fatigué
J’ai habité des villes, j’ai changé de patrie
Consolé en des bras mes amours repentis
Mais janvier s’en est allé
Ce n’est plus ton absence qui me blesse
Mais les mots oubliés,
Pour finir, mon amour, cette lettre si sage
J’aimerais que tes mots comme précieux présage
Viennent un jour consoler mon cœur endormi
Pour qu’enfin il sourie et s'éveille à la vie
Mais janvier s’en est allé…
Ce n’est plus ton amour qui me blesse
Mais les mots oubliés, les paroles données…
Texte et musique: Alexandre George
4 Mars 2004
Tłumaczenie tekstu piosenki
Styczeń zniknął
To już nie twoja nieobecność mnie rani.
Ale zapomniane słowa,
Przez chwilę wydawało mi się, że się z Tobą spotykam.
Zapach twoich perfum jest jak zapomniany sen.
Nagłe szaleństwo, lodowata rozpacz
Kto zmusza mnie w tych słowach, aby w końcu cię znaleźć
Ale styczeń zniknął
To już nie twoja nieobecność mnie rani.
zapomniane słowa,
Wszyscy ci szczęśliwi ludzie, którzy narzekają na wszystko
Patrzenie na zegarek jest szydercze
Chciałbym żyć nadzieją, ale on klęka
Jak umieścić broń, zrezygnować z biżuterii
Ale styczeń zniknął
To już nie twoja nieobecność mnie rani.
zapomniane słowa,
Żeby od Ciebie uciec, zdecydowałem się odejść.
Z tych łez, które kołyszą moje zmęczone ciało
Zamieszkiwałem miasta, zmieniałem ojczyznę.
Pocieszał w ramionach mojej pokutnej miłości
Ale styczeń zniknął
Nie cierpię już Twojej nieobecności.
Ale zapomniane słowa,
Wreszcie, kochanie, ten list jest tak mądry
Chciałbym, aby twoje słowa jako cenny omen
Nadejdzie dzień, by pocieszyć moje śpiące serce
Aby w końcu się uśmiechnął i obudził do życia
Ale styczeń zniknął…
To już nie twoja miłość mnie boli.
Ale zapomniane słowa, słowa, dane…
Tekst i muzyka: Aleksander Gieorgijewicz
/ Align = "right" / 4 marca 2004