"Weird Al" Yankovic — One of Those Days tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "One of Those Days", wykonawca: "Weird Al" Yankovic.

Tekst piosenki

Got to work late 'cause my alarm was busted
The boss chewed me out and everybody’s disgusted
'Cause it’s one of those days, it’s just one of those days
I lost one of my socks in the drier
I can’t find my wallet and my hair is on fire
Just one of those days, it’s just one of those days
I just wrapped my Cadillac around a tree
A big swarm of locusts is following me There’s not even anything good on TV
It’s just one of those day, it’s just one of those days
Left all my Beatles records out in the sun
Got a Coke bottle stuck on the end of my tongue
It’s just one of those days, gonna be one of those days
The nazis tied me up and covered me with ants
And I spilled toxic waste on my brand new pants
Just one of those days, ever have one of those days
The bank called me up and told me I’m overdrawn
Some freaks are burnin' crosses out on my front lawn
And I can’t believe it, all the Cheetos are gone
It’s just, just one of those, one of those days
Just one of those, one of those days
The F.B.I. has got a tap on my phone
Those darn Russian spies won’t leave me alone
Shouldn’t have got up this morning, should’ve known
It’s just one of those days, it’s just one of those days
A 747 crashed into my den
And there’s nothin' but tater-tots for dinner again
It’s just one of those days
Never mind, it’s just one of those days
Big steamroller just ran over my mom
And I cut myself shaving and they’re dropping the bomb
It’s just one of those days
That’s all, it’s just one of those days
Then late at night, just before I go to bed
The world blows up and now everybody’s dead
You just can’t deny it, it’s just like I said
Just, just one of those, one of those days
Just one of those, one of those days
It’s just one of those days (just one of those, one of those days)
It’s just one of those days (just one of those, one of those days)
It’s just one of those days (just one of those, one of those days)
It’s just one of those days (just one of those, one of those days)
It’s just one of those days (just one of those, one of those days)
It’s just one of those days (just one of those, one of those days)
It’s just one of those days (just one of those, one of those days)
It’s just one of those days

Tłumaczenie tekstu piosenki

Muszę pracować do późna, bo zepsuł mi się budzik.
Szef mnie pogryzł i wszyscy są zdegustowani.
'Cause it' s one of those days, it ' s just one of those days
Zgubiłem jedną skarpetkę w suszarce.
Nie mogę znaleźć portfela, a włosy mi się palą.
To tylko jeden z tych dni.
Właśnie owinąłem mojego Cadillaca wokół drzewa.
Wielki Rój szarańczy podąża za Mną. nie ma nic dobrego w telewizji.
To tylko jeden z tych dni, to tylko jeden z tych dni
Left all my Beatles records out in the sun
Mam butelkę coli utkwioną na końcu języka.
To tylko jeden z tych dni, będzie jednym z tych dni
Naziści związali mnie i przykryli mrówkami.
I wylałem toksyczne odpady na moje nowe spodnie.
* Just one of those days, ever have one of those days *
Zadzwonili do mnie z banku i powiedzieli, że przekroczyłem limit.
Jacyś dziwacy palą krzyże na moim trawniku
I nie mogę w to uwierzyć, wszystkie Cheetosy zniknęły.
To tylko jeden z tych dni.
Tylko jeden z tych, jeden z tych dni
FBI ma podsłuch na moim telefonie.
Ci cholerni rosyjscy szpiedzy nie dadzą mi spokoju.
Nie powinienem wstawać rano, powinienem był wiedzieć.
To tylko jeden z tych dni, to tylko jeden z tych dni
747 rozbił się w mojej norze.
I nie ma nic oprócz ziemniaków na obiad znowu
To tylko jeden z tych dni.
Nieważne, to jeden z tych dni.
Wielki walec właśnie przejechał moją mamę.
Zaciąłem się przy goleniu, a oni zrzucili bombę.
To tylko jeden z tych dni.
To wszystko, to tylko jeden z tych dni
Potem późno w nocy, tuż przed pójściem spać.
The world blows up and now everybody ' s dead
Nie możesz zaprzeczyć.
Tylko jeden z tych, jeden z tych dni.
Tylko jeden z tych, jeden z tych dni
To tylko jeden z tych dni (just one of those, one of those days)
To tylko jeden z tych dni (just one of those, one of those days)
To tylko jeden z tych dni (just one of those, one of those days)
To tylko jeden z tych dni (just one of those, one of those days)
To tylko jeden z tych dni (just one of those, one of those days)
To tylko jeden z tych dni (just one of those, one of those days)
To tylko jeden z tych dni (just one of those, one of those days)
To tylko jeden z tych dni.