Westlife — If I Let You Go tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "If I Let You Go", wykonawca: Westlife.

Tekst piosenki

Day after day
Time passed away
And I just can’t get you off my mind
Nobody knows, I hide it inside
I keep on searching but I can’t find
The courage to show to letting you know
I’ve never felt so much love before
And once again I’m thinking about
Taking the easy way out
But if I let you go I will never know
What my life would be holding you close to me Will I ever see you smiling back at me? (oh yeah)
How will I know
if I let you go?
Night after night I hear myself say
Why can’t this feeling just fade away
There’s no one like you (no one like you)
You speak to my heart (speak to my heart)
It’s such a shame we’re worlds apart
I’m too shy to ask, I’m too proud to lose
But sooner or later I gotta choose
And once again I’m thinking about
Taking the easy way out
But if I let you go I will never know
What my life would be, holding you close to me Will I ever see you smiling back at me? (oh yeah)
How will I know
if I let you go?
If I let you go ooooh baby
Ooooooooohhhhh
Once again I’m thinking about
Taking the easy way out
Ooooooooohhhhh
But if I let you go I will never know
What my life would be, holding you close to me
(close to me)
Will I ever see you smiling back at me?
(oh yeah)
How will I know
(if I let you go?)
But if I let you go I will never know
(oh baby)
Will I ever see you smiling back at me?
(oh yeah)
How will I know
if I let you go?

Tłumaczenie tekstu piosenki

Dzień po dniu
Time passed away
And I just can ' t get you off my mind
Nikt nie wie, ukrywam to w środku.
I keep on searching but I can ' t find
The courage to show to letting you know
Nigdy wcześniej nie czułam tyle miłości.
I po raz kolejny myślę o
Taking the easy way out
But if I let you go I will never know
Czy kiedykolwiek zobaczę, jak się do mnie uśmiechasz? (oh yeah)
Skąd mam wiedzieć?
jeśli cię puszczę?
Noc po nocy słyszę jak mówię
Why can ' t this feeling just fade away
There ' s no one like you (no one like you)
Mówisz do mojego serca (speak to my heart)
To taka szkoda, że jesteśmy różne od siebie.
I 'm too shy to ask, I' m too proud to lose
Ale prędzej czy później muszę wybrać
I po raz kolejny myślę o
Taking the easy way out
But if I let you go I will never know
Jakie byłoby moje życie, trzymając cię blisko mnie Czy kiedykolwiek zobaczę, jak się do mnie uśmiechasz? (oh yeah)
Skąd mam wiedzieć?
jeśli cię puszczę?
If I let you go Ooooh baby
Oooooooohhhhh
Po raz kolejny myślę o
Taking the easy way out
Oooooooohhhhh
But if I let you go I will never know
Jakie byłoby moje życie, trzymając cię blisko mnie
(close to me)
Czy kiedykolwiek zobaczę, jak się do mnie uśmiechasz?
(oh yeah)
Skąd mam wiedzieć?
(if I let you go?)
But if I let you go I will never know
(Oh baby)
Czy kiedykolwiek zobaczę, jak się do mnie uśmiechasz?
(oh yeah)
Skąd mam wiedzieć?
jeśli cię puszczę?