Whispering Gallery — Shades Of Sorrow tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Shades Of Sorrow", wykonawca: Whispering Gallery.
Tekst piosenki
The rise and fall of nations.
It brings us hate, it takes us down.
It fills our lives with sorrow and disbelief.
There is so much more to live for but not for me.
It drags me forth, to the rivers end.
Where I intent to find some piece of mind.
It divides my world…
In my life there aren’t dreams of perspective.
And the will to continue our lives with joy.
Although it doesn’t make me miserable or sad.
I never thought about it, like this before.
In all ages, life has always been the same.
When they say, children are the future.
They will never change this world into a better place.
For all to stay.
We failed to respect the world with love and care.
We fight against all hatred, which filled this world.
Seeing mankind drowning in it’s own blood and misery.
We’ve reached the point of no return, a painful tragedy.
The candle doves, the night is falling soon.
Maybe I’m wrong and it will be an untold future.
Do I hear laughter or is it mankind crying.
My doubts are growing, my hope is gone.
When I feel all hope is gone.
This is my home, here is where I belong.
I hope…
Tłumaczenie tekstu piosenki
Powstanie i upadek Narodów.
Przynosi nam nienawiść, pogrąża nas.
Wypełnia nasze życie smutkiem i niedowierzaniem.
Jest po co żyć, ale nie dla mnie.
Ciągnie mnie do końca rzeki.
Gdzie mam zamiar znaleźć jakąś cząstkę umysłu.
Dzieli mój świat…
W moim życiu nie ma marzeń o perspektywie.
I wolę kontynuowania naszego życia z radością.
Chociaż to nie czyni mnie nieszczęśliwą ani smutną.
Nigdy wcześniej o tym nie myślałem.
W każdym wieku, życie zawsze było takie samo.
Kiedy mówią, dzieci są przyszłością.
Nigdy nie zmienią tego świata w lepsze miejsce.
Żeby wszyscy zostali.
Nie uszanowaliśmy świata miłością i troską.
Walczymy przeciwko wszelkiej nienawiści, która wypełniała ten świat.
Widząc ludzkość tonącą we własnej krwi i nieszczęściu.
Dotarliśmy do punktu bez odwrotu, bolesnej tragedii.
Gołębie ze świecami, wkrótce zapadnie noc.
Może się mylę i to będzie niewypowiedziana przyszłość.
Czy słyszę śmiech, czy to płacz ludzkości?
Moje wątpliwości rosną, moja nadzieja przepadła.
Kiedy czuję, że cała nadzieja przepadła.
To mój dom, tu jest moje miejsce.
Mam nadzieję.…