Will and the People — Penny Eyes tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Penny Eyes", wykonawca: Will and the People.
Tekst piosenki
Shall we go up to the roof
And watch the sun slowly rise
Where the shades we found last night
To hide our penny eyes
Instead of you
I often daydream that I wrote Hey Jude
Sitting at computers and for getting fooled
With people I don’t know (that I know)
I wish I could see you, I’d smile
And starting to miss you for a while
And I owe you one
I owe you two
I owe you three
I owe you more than I could possibly say
When I see her, when I see her I get a tingle
In the spine above my hips
If you see her, if you see her tell her I love her
Love is everything
It puts a smile upon
Faces everywhere
Yeah, where the hell would we be Love is everything (love is everything)
It puts a smile upon (it puts a smile upon)
Faces everywhere (faces everywhere)
Yeah, where the hell would we be without love
Flying past the moon (flying past the moon)
Through the fields of luminess and plankton, too
Where will we be soon (where will we be soon)
I’ll take you to all the places that we love
But don’t presume
Odds together (?)
It may be as it seems
We could be lovers for today
Take a look at my face
Do I look like I will still be here tomorrow
Where’s the sence in complimenting you
So, shall we go up to the roof
And watch the sun slowly rise
Where the shades we found last night
To hide our penny eyes
Tłumaczenie tekstu piosenki
Pójdziemy na dach?
And watch the sun slowly rise
Tam, gdzie wczoraj znaleźliśmy okulary.
By ukryć nasze penny eyes
Zamiast Ciebie
Często śnię na jawie, że napisałem Hey Jude
Siedzenie przy komputerach i dawanie się nabrać
With people I don ' t know (that I know)
Chciałabym cię zobaczyć, uśmiechnęłabym się.
And starting to miss you for a while
Jestem twoim dłużnikiem.
Jestem twoim dłużnikiem.
Wiszę ci trzy.
Wiszę Ci więcej, niż mógłbym powiedzieć.
Kiedy ją widzę, kiedy ją widzę, czuję mrowienie.
W kręgosłupie nad biodrami
Jeśli ją zobaczysz, powiedz jej, że ją kocham.
Miłość jest wszystkim
# It puts a smile upon #
Twarze wszędzie
Yeah, where the hell would we be Love is everything (miłość jest wszystkim))
It puts a smile upon (it puts a smile upon)
Twarze wszędzie (faces everywhere)
Yeah, where the hell would we be without love
Flying past the moon (flying past the moon)
Through the fields of lumininess and plankton, too
Gdzie będziemy wkrótce (where will we be soon))
I ' ll take you to all the places that we love
Ale nie zakładaj
/ Align = "left" / )
It may be as it seems
Możemy być dziś kochankami.
Spójrz na moją twarz.
Czy wyglądam, jakbym jutro nadal tu był?
Gdzie sens w komplementowaniu Ciebie?
Pójdziemy na dach?
And watch the sun slowly rise
Tam, gdzie wczoraj znaleźliśmy okulary.
By ukryć nasze penny eyes