Ximena Sarinana — No vuelvo más tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "No vuelvo más", wykonawca: Ximena Sarinana.

Tekst piosenki

Eh perdido el sentido de seguir buscando…
El pedazo, que quedo desubicado
Por que se que si lo encuentro no podré guardar silencio
Y sabrás que siendo entera tengo miedo
Si descubre que no siento que la pasión
Me abandono
Nunca supe usar, la razón
Soy atracción de pasajero
Mañana me olvidaran
Y la historia sigue…
Dame un momento
Dame un lugar
Se que si me
Voy me voy me voy me voy no vuelvo mas
Dame sentimiento
Hazme especial
Se que si me Voy me voy
Me voy me voy no vuelvo mas
Y quizá recordaras
Dicen que la vida de un hombre acompañado
Se recuerda más que al hombre solitario
Pero si dejo de perderme
Y llega la felicidad
Se que no podría aguantar
Solo los genio permanecen
Mañana me olvidaras
Y la historia sigue.
Dame un momento
Dame un lugar
Se que si me Voy me voy me voy
Me voy no vuelvo mas
Dame sentimiento
Hazme especial
Se que si me Voy me voy
Me voy me voy no vuelvo mas
Se que si me Voy me voy
Me voy me voy no vuelvo mas
Y quizá recordaras…
Mmmm…

Tłumaczenie tekstu piosenki

Straciłem sens, by szukać dalej.,…
Kawałek, który zostawiam bezludny.
Bo wiem, że jeśli go znajdę, Nie będę mógł milczeć.
I zrozumiesz, że będąc Cała, boję się.
Jeśli odkryje, że nie czuję pasji
Porzucam siebie.
Nigdy nie wiedziałem, jak używać, powód
Jestem atrakcją pasażerską.
Jutro mnie zapomną.
A historia toczy się dalej.…
Daj mi chwilę.
Daj mi miejsce.
Wiem, że gdybym
Już nie wracam.
Daj mi uczucie,
Uczyń mnie wyjątkowym.
Wiem, że jeśli odejdę, odejdę.
Odchodzę, odchodzę, już nie wracam.
A może pamiętasz
Mówi się, że życie człowieka towarzyszy
Pamięta więcej niż samotnego człowieka
Ale jeśli przestanę się zgubić,
I przychodzi szczęście
Wiem, że nie wytrzymam.
Zostają tylko geniusze
Jutro o mnie zapomnisz.
A historia toczy się dalej.
Daj mi chwilę.
Daj mi miejsce.
Wiem, że jeśli odejdę, odejdę, odejdę.
Odchodzę, już nie wrócę.
Daj mi uczucie,
Uczyń mnie wyjątkowym.
Wiem, że jeśli odejdę, odejdę.
Odchodzę, odchodzę, już nie wracam.
Wiem, że jeśli odejdę, odejdę.
Odchodzę, odchodzę, już nie wracam.
A może pamiętasz…
Mmmm.…