Yearbook Committee — The Ballad of Eleanor Cecilia Bailly tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Ballad of Eleanor Cecilia Bailly", wykonawca: Yearbook Committee.
Tekst piosenki
Oh lord, Eleanor Cecilia Bailly —
Don’t let them take the Ottawa out
Your hair, your fire, your brown skin
All covered in black and white
I knew your mother, face like a prayer
They used to call her «the lily of the lakes.»
Now she’s a Christian, but she still wears her hair
Tied up in a braid all hanging down her back
November 1841
You left all your suitors behind
They cried, Oh Eleanor, don’t give it away!
But you went off to marry the Lord
I knew your father, a strong-minded man
He traded furs up in Canada
Now he’s a missionary but his hands
Still bear the scars of a pioneer
Mother Mary, so many sullen faces around
They don’t know quite what to do with you
Delighted or indignant? they can’t make up their mind
So you go upstairs and shut the door
You were a lady, for whatever that’s worth
They used to call you «the belle of Detroit.»
Now you’re a mother who never gave birth
And a nurturing hand is not foremost in your mind
Oh lord, Eleanor Cecilia Bailly —
Don’t let them take the Ottawa out
Your hair, your fire, your brown skin
All covered in black and white
Tłumaczenie tekstu piosenki
O Boże, Eleanor Cecilia Bailly —
Nie pozwól im zabrać Ottawy.
Twoje włosy, twój ogień, twoja brązowa skóra
Wszystko w czerni i bieli
Znałem twoją matkę, twarz jak modlitwa.
Nazywali ją "lilią jezior".»
Teraz jest chrześcijanką, ale wciąż nosi włosy.
Związani w warkoczu wszyscy zwisają na jej plecach
Listopad 1841
Zostawiłeś wszystkich swoich zalotników.
Płakali, Eleanor, nie oddawaj!
Ale wyszłaś poślubić Pana.
Znałem twojego ojca, silnego człowieka.
Handlował futrami w Kanadzie.
Teraz jest misjonarzem, ale jego ręce
Wciąż nosi blizny pioniera
Matko Maryjo, tyle ponurych twarzy wokół
Nie wiedzą, co z tobą zrobić.
Zachwycony czy oburzony? nie mogą się zdecydować.
Więc idź na górę i zamknij drzwi.
Byłaś damą.
Nazywali Cię "pięknością Detroit".»
Teraz jesteś matką, która nigdy nie urodziła.
A opiekuńcza ręka nie jest najważniejsza w twoim umyśle.
O Boże, Eleanor Cecilia Bailly —
Nie pozwól im zabrać Ottawy.
Twoje włosy, twój ogień, twoja brązowa skóra
Wszystko w czerni i bieli