Yves Simon — Rue de la Huchette tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Rue de la Huchette", wykonawca: Yves Simon.
Tekst piosenki
Rue de la Huchette, y a des paumés, des voyageurs
Qui bouffent la moitié d’une pizza
Avant de r’partir pour ailleurs
Avant de r’partir pour ailleurs
Rue de la Huchette, y a du vieux jazz, du New Orleans
Des saxophones qui se refringuent
En afghans et en paires de jeans
En afghans et en paires de jeans
Rue de la Huchette, y a du ciné et d' la guimauve
Rue de la Huchette, des voleurs de crèpes qui se sauvent
Rue de la Huchette, y a des mendiants, des affamés
T’as pas cent balles, une cigarette?
Ensemble, on avale la fumée
Ensemble, on avale la fumée
Rue de la Huchette, y a Paris et un peu de pluie
Du goudron sur des vieux pavés
Où traînent des rêves infinis
Où traînent des rêves infinis
Tłumaczenie tekstu piosenki
Rue de la Huchette, są paumés, podróżnych
Którzy jedzą połowę pizzy
Przed wyjazdem w inne miejsce
Przed wyjazdem w inne miejsce
Hett Street, Old Jazz, Nowy Orlean
- Zawołał saksofon.
W Afgańczykach i dżinsach
W Afgańczykach i dżinsach
Na Rue De La hette, jest kino i Marshmallow
Na ulicy La hette, od zbójców naleśników uciekających
Hett Street, tam żebracy, głodni
- Masz sto naboi, papieros?
Razem połykamy dym.
Razem połykamy dym.
W Paryżu i trochę deszczu
Smoła na starych brukach
Gdzie wiszą niekończące się marzenia
Gdzie wiszą niekończące się marzenia