Zecchino d'Oro — Il caffè della Peppina tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Il caffè della Peppina", wykonawca: Zecchino d'Oro.

Tekst piosenki

Il caffè della Peppina
non si beve alla mattina
né col latte né col the
ma perché, perché, perché?

La Peppina fa il caffè
fa il caffè con la cioccolata
ma ci mette la marmellata
mezzo chilo di cipolle
quattro o cinque caramelle
sette ali di farfalle
e poi dice: "Che caffè!!!"

Il caffè della Peppina
non si beve alla mattina
né col latte né col the
ma perché, perché, perché?

La Peppina fa il caffè
fa il caffè col rosmarino
mette qualche formaggino
una zampa di tacchino
una piuma di pulcino
cinque sacchi di farina
e poi dice: "Che caffé!!!"

Il caffè della Peppina
non si beve alla mattina
né col latte né col the
ma perché, perché, perché?

La Peppina fa il caffè
fa il caffè con pepe e sale
l'aglio no - perché fa male
l'acqua si ma col petrolio,
insalata senza olio
quando prova col tritolo
salta in aria col caffè.

Il caffè della Peppina
non si beve alla mattina
né col latte né col the
ma perché, perché, perché?

Tłumaczenie tekstu piosenki

Kawa Peppina nie jest pijana rano ani z mlekiem, ani herbatą, ale dlaczego, dlaczego, dlaczego?

Peppina robi kawę robi kawę z czekoladą, ale wkłada tam dżem pół kilo cebuli cztery lub pięć cukierków siedem skrzydeł motyli, a potem mówi: "co za kawa!!!"Kawa peppin nie pije rano ani z mlekiem, ani herbatą, ale dlaczego, dlaczego, dlaczego?

Peppina sprawia, że kawa sprawia, że kawa z rozmarynem kładzie trochę sera łapka indyka pióro kurczaka pięć worków Mąki, a następnie mówi: "co za kawa!!!"Kawa peppin nie pije rano ani z mlekiem, ani herbatą, ale dlaczego, dlaczego, dlaczego?

Peppina sprawia, że kawa sprawia, że kawa z pieprzem i solą czosnek nie-bo to boli woda, ale z masłem, sałatka bez oleju podczas próby z tritolo skacze w powietrze z kawą.

Kawa Peppina nie jest pijana rano ani z mlekiem, ani herbatą, ale dlaczego, dlaczego, dlaczego?