Amy Ray — Who Sold The Gun tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Who Sold The Gun", wykonawca: Amy Ray.
Tekst piosenki
Gun gun who sold the gun?
You had to take em all with you
I guess you might have meant to live
But after all the mess you realized
you’re just another lonely kid
With a fucked up little endgame
from some video arcade
And a semi automatic
from the man down the street
There’s a candy store in heaven
selling out of every pleasure
and a higher hall of learning
filled with kids forever yearning
And a rock show for all ages
bands a playing «rock of ages»
Well I guess we made you famous
cause we’re just as fucked up yeah
we got our name on every toe-tag
of everything that is good
Yeah we got bombs by the busload
in every corner of the world
So many messes we can’t clean up wars for every boy and girl
There’s a candy store in heaven
selling out of every pleasure
and a higher hall of learning
filled with kids forever yearning
And a rock show for all ages
bands a playing «rock of ages»
Bombs blowing over Baghdad
on the day that you were born
a market place of bodies
to share our cemetery songs
Three hundred thousand children
marching off to wars
funded by our government
for their dirty warlords
See you’re just one in a long line
You’re not so lonely after all
And I guess we made you famous
cause we’re just as fucked up yeah
Tłumaczenie tekstu piosenki
Kto sprzedał Broń?
Musiałeś zabrać je wszystkie ze sobą.
Chyba chciałeś żyć.
Ale po tym całym bałaganie, które sobie uświadomiłeś
jesteś kolejnym samotnym dzieciakiem.
/ Align = "left" /
from some video arcade
I półautomatyczny
from the man down the street
W niebie jest sklep ze słodyczami.
selling out of every pleasure
i wyższa Szkoła Pedagogiczna
wypełniony dzieciakami wiecznie tęskniącymi
I rock show dla wszystkich grup wiekowych
zespoły grające " rock of ages»
Chyba uczyniliśmy Cię sławnym.
bo jesteśmy tak samo pojebani.
we got our name on every toe-tag
wszystkiego, co dobre
Tak, mamy bomby przy autobusie.
w każdym zakątku świata
Tyle bałaganu, że nie możemy uprzątnąć wojen dla każdego chłopca i dziewczyny.
W niebie jest sklep ze słodyczami.
selling out of every pleasure
i wyższa Szkoła Pedagogiczna
wypełniony dzieciakami wiecznie tęskniącymi
I rock show dla wszystkich grup wiekowych
zespoły grające " rock of ages»
Bomby nad Bagdadem
on the day that you were born
rynek organów
to share our cemetery songs
Trzysta tysięcy dzieci
marching off to wars
/ align = "left" /
for their dirty warlords
Widzę, że jesteś tylko jednym w długiej kolejce.
Nie jesteś taka samotna.
I chyba uczyniliśmy Cię sławnym.
bo jesteśmy tak samo pojebani.