Andrew Graham & Swarming Branch — Take It Easy on Kathy, At Least She Can Dance tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Take It Easy on Kathy, At Least She Can Dance", wykonawca: Andrew Graham & Swarming Branch.

Tekst piosenki

Well listen I don’t want to reason with you, I don’t wanna try
I just want to show you, Kathy I wanna show you my
(all) my blueprints for my dreambooks — check 'em out, check 'em out
and my brand new sofa bed, let’s fold it out, let’s fold it out
and we can get to know the difference from a margin and an edge
Oh you’ll cruise up cool up for me till I’m standing for your pledge
I’m gonna get you Kathy —
Here it comes
She said 'I'm glad you found your calling I’ve just been listening to my B sides. Oh yeah I’m glad you’ve found your calling — but can a calling just be chasing? '
She says 'Bro, be careful what you catch, you’ll have to eat it next and you
can’t take the taste again.'
And I’d say 'No, I’ll drag it to your door, I’ll leave it on the floor
and just pretend I can’t be tamed.'
She says 'I'm glad you’ve found your calling.'
And now its coming from the 'back' into the 'fore'
Now its coming from the 'back' and changing —
And now its coming from the 'mid' and to the 'back'
And she says 'Andrew, it’s too late to check the sound.'
Well, I think I missed my cue there.
I was supposed to save my sidekick.
Well yeah, I think I lost my sidekick
Now I’ll have to do the legwork
Well, its so hard to take it easy —
Yeah its so hard to take it easy
It’s so hard to take it easy (repeat)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nie chcę z tobą rozmawiać, nie chcę próbować.
Chcę Ci tylko pokazać, Kathy.
moje plany do moich dreambooks — check 'em out, check' em out
and my brand new sofa bed, let 's fold it out, let' s fold it out
i możemy poznać różnicę z marginesu i krawędzi
Oh you 'll cruise up cool up for me till I' m standing for your pledge
I ' m gonna get you Kathy —
Here it comes
Powiedziała: "cieszę się, że odnalazłeś swoje powołanie, właśnie słuchałem moich stron B. Cieszę się, że odnalazłeś swoje powołanie, ale czy powołanie można gonić? '
Mówi: "brachu, uważaj, co złapiesz, będziesz musiał to zjeść.
nie mogę już znieść smaku.'
A ja na to: "nie, zaciągnę go do Twoich drzwi, zostawię na podłodze".
i udawaj, że nie da się mnie poskromić.'
Mówi: "cieszę się, że odnalazłeś swoje powołanie.'
A teraz przechodzi z "tyłu" do "przodu"
Teraz nadchodzi z "tyłu" i zmienia się —
A teraz dochodzi z "środka" i do "tyłu"
A ona na to: "Andrew, już za późno, żeby sprawdzić dźwięk.'
Chyba przegapiłem swój sygnał.
Miałem uratować mojego pomocnika.
Tak, chyba zgubiłem swojego pomocnika.
Teraz będę musiał odwalać kawał dobrej roboty.
Cóż, tak trudno jest się wyluzować. —
Tak trudno się wyluzować.
It ' s so hard to take it easy (repeat)