Angelo Branduardi — Il tempo che verra' tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Il tempo che verra'", wykonawca: Angelo Branduardi.

Tekst piosenki

Alla fiera dell’est,
per due soldi un topolino mio padre comprò.
Alla fiera dell’est,
per due soldi un topolino mio padre comprò.
E venne il gatto che si mangiò il topo
che al mercato mio padre comprò.
E venne il gatto
che si mangiò il topo
che al mercato mio padre comprò.
Alla fiera dell’est,
per due soldi un topolino mio padre comprò.
E venne il cane che morse il gatto
che si mangiò il topo
che al mercato mio padre comprò.
Alla fiera dell’est,
per due soldi un topolino mio padre comprò.
E venne il bastone che picchiò il cane
che morse il gatto che si mangiò il topo
che al mercato mio padre comprò.
Alla fiera dell’est, per due soldi un topolino mio padre comprò.
E venne il fuoco che bruciò il bastone che picchiò il caneche morse il gattoche
si mangiò il topo
che al mercato mio padre comprò.
E venne l’acqua, che spense il fuoco
che bruciò il bastone che picchiò il cane che morse il gatto che si mangiò il topo
che al mercato mio padre comprò.
Alla fiera dell’est,
per due soldi un topolino mio padre comprò.
E venne il toro che bevve l’acqua che spense il fuoco che bruciò il bastone che
picchiò il cane che morse il gatto
che si mangiò il topo che al mercato mio padre comprò.
Alla fiera dell’est,
per due soldi un topolino mio padre comprò.
E venne il macellaio che uccise il toro
che bevve l’acqua che spense il fuoco che bruciò il bastone che picchiò il cane
che morse il gatto che si mangiò il topo che al mercato mio padre comprò.
E l’angelo della morte sul macellaio che uccise il toro che bevve l’acqua
che spense il fuoco che bruciò il bastone che picchiò il cane che morse il gatto
che si mangiò il topo che al mercato mio padre comprò.
Alla fiera dell’est,
per due soldi un topolino mio padre comprò.
E infine il Signore
sull’angelo della morte sul macellaio che uccise il toro che bevve l’acqua
che spense il fuoco che bruciò il bastone che picchiò il cane che morse il gatto
che si mangiò il topo che al mercato mio padre comprò.
E infine il Signore
sull’angelo della morte sul macellaio che uccise il toro che bevve l’acqua
che spense il fuoco che bruciò il bastone che picchiò il cane che morse il gatto
che si mangiò il topo che al mercato mio padre comprò.
Alla fiera dell’est,
per due sold iun topolino mio padre comprò

Tłumaczenie tekstu piosenki

Na targach wschodnich,
mój ojciec kupił za te pieniądze Myszkę Miki.
Na targach wschodnich,
mój ojciec kupił za te pieniądze Myszkę Miki.
I przyszedł kot, który zjadł mysz
co ojciec kupił na rynku.
I przyszedł kot
co zjadł mysz
co ojciec kupił na rynku.
Na targach wschodnich,
mój ojciec kupił za te pieniądze Myszkę Miki.
I przyszedł pies, który ugryzł kota
co zjadł mysz
co ojciec kupił na rynku.
Na targach wschodnich,
mój ojciec kupił za te pieniądze Myszkę Miki.
I przyszedł Kostur, który pobił psa
który ugryzł kota, który zjadł mysz
co ojciec kupił na rynku.
Na wschodnim jarmarku, za pieniądze, mój ojciec kupił Myszkę Miki.
I przyszedł ogień, który spalił laskę, która pobiła psa, który ugryzł kota,
zjadł mysz
co ojciec kupił na rynku.
I przyszła woda, która ugasiła ogień
kto spalił kij, kto pobił psa, który ugryzł kota, który zjadł mysz
co ojciec kupił na rynku.
Na targach wschodnich,
mój ojciec kupił za te pieniądze Myszkę Miki.
I przyszedł byk, który wypił wodę, która ugasiła ogień, który spalił laskę, która
pobił psa, który ugryzł kota
zjadł szczura, który mój ojciec kupił na targu.
Na targach wschodnich,
mój ojciec kupił za te pieniądze Myszkę Miki.
I przyszedł rzeźnik, który zabił byka
który wypił wodę, która ugasiła ogień, który spalił kij, który pobił psa
ugryzł kota, zjadł mysz, którą mój ojciec kupił na targu.
I anioł śmierci na rzeźnika, który zabił byka, który pił wodę
który ugasił ogień, który spalił kij, który pobił psa, który ugryzł kota
zjadł szczura, który mój ojciec kupił na targu.
Na targach wschodnich,
mój ojciec kupił za te pieniądze Myszkę Miki.
I wreszcie Pan
o aniołku śmierci o rzeźniku, który zabił byka, który wypił wodę
który ugasił ogień, który spalił kij, który pobił psa, który ugryzł kota
zjadł szczura, który mój ojciec kupił na targu.
I wreszcie Pan
o aniołku śmierci o rzeźniku, który zabił byka, który wypił wodę
który ugasił ogień, który spalił kij, który pobił psa, który ugryzł kota
zjadł szczura, który mój ojciec kupił na targu.
Na targach wschodnich,
za dwie sprzedane Myszki Miki mój ojciec kupił