Anne Dorte Michelsen — Der Er Noget I Luften tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Der Er Noget I Luften", wykonawca: Anne Dorte Michelsen.
Tekst piosenki
Der er noget i luften, jeg ved ikke hvad
Som forår, skønt skoven har mistet hvert blad
Der er noget i luften, som rosernes duften
Som fuglenes fryd
Skønt rosen er falmet, og fuglen er draget mod syd
Der er noget i luften, som gør mig så glad
Som frisker mit hjerte i ungdommens bad
Der er noget herinde, et strålende minde
Med kerter og sang
Som julen derhjemme, derhjemme hos moder engang
Der et noget i luften, et barndommens bud
Som lyser imod mig som stjernen fra Gud
Som leder mig stille til frelseren lille
Med barndommens fryd
Skønt barndommen flygted som fuglen, der rejste mod syd
O, kom til os alle, du højtidens drot
Om lokken er gylden, om hårer er gråt
Udbred dine hænder, mens lysene brænder
Og skænk os din fred
Thi evig, ja evig er glæden, når du følger med
Tekst: Wilhelm Gregersen (1913)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Coś unosi się w powietrzu, Nie wiem co
Taka wiosna, chociaż Las stracił każdy liść,
Coś unosi się w powietrzu jak zapach róż,
Jak ptasia Rozkosz,
Chociaż Róża zniknęła, a ptak poszedł na południe.
Jest coś w powietrzu, co sprawia, że jestem taki szczęśliwy,
Kto odświeża moje serce w wannie młodości.
Jest tu coś, wspaniałe wspomnienie z tekstami i śpiewem, jak Boże Narodzenie w domu, gdy matka ma coś w powietrzu, przykazanie dla dzieci, które świeci przeciwko mnie jak gwiazda Boga, która prowadzi mnie cicho do Zbawiciela z radością dzieciństwa, chociaż dzieciństwo biegło jak ptak, który podróżował na południe.
Och, przyjdź do nas wszystkich, och, kropla uczty,
Czy złota przynęta, czy siwe włosy?
Wyciągnij ręce, gdy świeczki płoną,
I daj nam spokój.,
Bo radość jest wieczna, a radość jest wieczna, kiedy idziesz z nią.
Tekst: Wilhelm Gregersen (1913))