Anne Sylvestre — Comment je m'appelle tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Comment je m'appelle", wykonawca: Anne Sylvestre.
Tekst piosenki
Si vous le savez comment je m’appelle
Vous me le direz, vous me le direz
Si vous le savez comment je m’appelle
Vous me le direz, je l’ai-z-oublié
Vous me le direz, je l’ai-z-oublié
Quand j'étais petite et que j'étais belle
On m’enrubannait de ces noms jolis
On m’appelait fleur, sucre ou bien dentelle
J'étais le soleil et j'étais la pluie
Quand je fus plus grande, hélas, à l'école
J'étais la couleur de mon tablier
On m’appelait garce, on m’appelait folle
J'étais quelques notes dans un cahier
Si vous le savez comment je m’appelle
Vous me le direz, vous me le direz
Si vous le savez comment je m’appelle
Vous me le direz, je l’ai-z-oublié
Vous me le direz, je l’ai-z-oublié
Quand je pris quinze ans, que s’ouvrit le monde
Je crus qu’on allait enfin me nommer
Mais j'étais la moche et j'étais la ronde
J'étais la pleurniche et la mal lunée
Quand alors j’aimai, quand je fus sourire
Quand je fus envol, quand je fus lilas
J’appris que j'étais ventre et même pire
Que j'étais personne, que j'étais pas
Si vous le savez comment je m’appelle
Vous me le direz, vous me le direz
Si vous le savez comment je m’appelle
Vous me le direz, je l’ai-z-oublié
Vous me le direz, je l’ai-z-oublié
Quand je fus berceau et puis biberonne
J’oubliai tout ça, quand je fus rosier
Puis me réveillai un matin torchonne
J'étais marmitasse et pierre d'évier
J'étais ravaudière et j'étais routine
On m’appelait soupe, on m’appelait pas
J'étais paillasson, carreau de cuisine
Et j'étais l’entrave à mes propres pas
Si vous le savez comment je m’appelle
Vous me le direz, vous me le direz
Si vous le savez comment je m’appelle
Vous me le direz, je l’ai-z-oublié
Vous me le direz, je l’ai-z-oublié
Puis un jour, un jour du fond ma tombe
J’entendis des voix qui se rappelaient
Plaisirs et douleurs, souvenirs en trombe
Et j'étais vivante et on m’appelait
Peu importe alors l'état de la cage
Le temps qu’il faudra pour s’en évader
Je saurai quoi mettre en haut dans la marge
Pour recommencer mon nouveau cahier
Je sais maintenant comment je m’appelle
Je vous le dirai, je vous le dirai
Je sais maintenant comment je m’appelle
Et c’est pas demain que je l’oublierai
Et c’est pas demain que je l’oublierai
Et c’est pas demain que je l’oublierai
Tłumaczenie tekstu piosenki
Jeśli wiesz, jak mam na imię
Powiesz mi, powiesz mi
Jeśli wiesz, jak mam na imię
Powiesz mi, że zapomniałem.
Powiesz mi, że zapomniałem.
Kiedy byłam mała i piękna.
Przytuliły mnie te urocze imiona.
Nazywano mnie kwiatem, cukrem lub koronką.
Byłem słońcem i deszczem
Kiedy się starzeję, niestety, w szkole
Miałem Kolor Mojego fartucha
Nazywano mnie suką, wariatką.
Miałem kilka notatek w notatniku
Jeśli wiesz, jak mam na imię
Powiesz mi, powiesz mi
Jeśli wiesz, jak mam na imię
Powiesz mi, że zapomniałem.
Powiesz mi, że zapomniałem.
Kiedy wziąłem piętnaście lat, że świat się otworzył
Myślałem, że w końcu zostanę nazwany.
Ale byłam brzydka i okrągła.
Byłam marudna i chora.
Kiedy wtedy kochałem, kiedy się uśmiechałem
Kiedy poleciałem, kiedy byłem liliowy
Dowiedziałem się, że był brzuch i jeszcze gorzej
Że jestem nikim, że nie jestem
Jeśli wiesz, jak mam na imię
Powiesz mi, powiesz mi
Jeśli wiesz, jak mam na imię
Powiesz mi, że zapomniałem.
Powiesz mi, że zapomniałem.
Kiedy byłem kołyska, a następnie biberonne
Zapomniałem o tym wszystkim, kiedy miałem krzak róży
Potem obudził mnie pewnego ranka Pochodnia
Byłem garnek i zlew kamień
Byłem zachwycony i byłem chore
Nazywano mnie zupą, nie nazywano mnie zupą.
Byłem dywanem, płytkami kuchennymi.
I byłem przeszkodą dla moich własnych kroków
Jeśli wiesz, jak mam na imię
Powiesz mi, powiesz mi
Jeśli wiesz, jak mam na imię
Powiesz mi, że zapomniałem.
Powiesz mi, że zapomniałem.
Pewnego dnia, pewnego dnia z dna mojego grobu
Słyszałem głosy, które wspominały
Przyjemności i bóle, wspomnienia we mgle
A ja żyłam i miałam na imię
Wtedy nie ma znaczenia, w jakim stanie jest komórka
Czas potrzebny na ucieczkę od niego
Będę wiedział, co umieścić na górze w polach
Aby rozpocząć nowy notatnik
Teraz wiem, jak mam na imię.
Powiem ci, powiem ci
Teraz wiem, jak mam na imię.
I nie zapomnę go jutro.
I nie zapomnę go jutro.
I nie zapomnę go jutro.