Anne Sylvestre — Regrets d'une punaise tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Regrets d'une punaise", wykonawca: Anne Sylvestre.
Tekst piosenki
Te rappelles-tu, Berthe
Nos belles messes d’antan?
Elles ont changé, certes
Depuis quinze printemps
Il y avait de l’ambiance
Des cierges, des chapeaux
On faisait les réponses
On n’y comprenait pas un mot
On disait la messe en latin
Ça avait une autre gueule, c’est certain
Il y avait des cantiques
On pouvait se défouler
Mais avec leur musique
On n' s’entend plus chanter
Leurs guitares, leurs trombones
Ont tellement fait vibrer
Ce pauvre saint Antoine
Qu’il ne peut plus rien retrouver
Ah ! Rendez-nous notre harmonium
Ça avait du style et ça berçait les hommes
Quand ils montaient en chaire
Pour nous lire leur sermon
Le curé, le vicaire
Au moins, mettaient le ton
Aujourd’hui, quelle honte
Ils parlent comme vous et moi
Et même ils vous racontent
Des histoires ! Ça a l’air de quoi?
Rendez-nous nos prédicateurs
Ils parlaient du diable et ça nous faisait peur
Moi, j’aimais les soutanes
Avec tous leurs p’tits boutons
Ça faisait moins profane
Que ces complets vestons
Moi, je les trouve moches
Ils ne font plus rêver
Et quand on les approche
On ne pense plus au péché
Dans leurs soutanes, ils étaient beaux
Mais ils sont minables avec leurs polos
Il parait même, Berthe
Qu’ils voudraient se marier !
Moi, cette découverte
M’a toute retournée
C’est maintenant qu’ils y pensent
Et nous qui sommes casées
Nous n’aurons plus la chance
D'être des femmes de curés
Quand je pense au mal que j’ai eu
Pour piéger le sacristain ! Si j’avais su !
Mon Dieu, rendez-nous nos curés
Alors les punaises seront bien gardées
Tłumaczenie tekstu piosenki
Pamiętasz, Berta?
Nasze piękne msze z przeszłości?
Zmienili się, naprawdę.
Od piętnastu wiosny
Był nastrój
Świece, kapelusze
Zrobiliśmy odpowiedzi
Nie rozumialiśmy ani słowa.
Mszę odprawiano po łacinie.
To była inna paszcza, to na pewno
Były hymny
Można było wypuścić parę
Ale z ich muzyką
Nie słyszymy już śpiewu
Ich gitary, ich spinacze do papieru
Tak mocno wibrują
Ten biedny Święty Antoni
Że nic więcej nie może znaleźć
Ah! Oddaj nam naszą harmonię
To był styl i kołysało mężczyzn
Kiedy wspięli się na katedrę
Aby przeczytać nam ich kazanie
Ksiądz, wikariusz
/ Align = "left" /
Co za wstyd.
Mówią tak samo jak ty i ja.
I nawet oni ci mówią
Opowiadania ! Jak to wygląda?
Zwróć nam naszych kaznodziejów
Mówili o diable i to nas przerażało.
Lubiłem sutanny.
Ze wszystkimi ich małymi guzikami
To było mniej świeckie
Co te pełne kurtki
Uważam je za brzydkie.
Już nie marzą
A kiedy zbliżamy się do nich
Nie myślimy już o grzechu
W swoich sutannie byli piękni
Ale są poobijani koszulkami polo
Nawet Berta.
Że będą chcieli się pobrać !
Ja, to odkrycie
Zwrócił się do mnie:
Teraz myślą o tym
I my, którzy
Nie będziemy mieli więcej szans.
Być żonami księży
Kiedy myślę o złu, które miałem
/ Align = "Left" / Gdybym wiedział !
Boże, oddajcie nam naszych księży.
Wtedy pluskwy będą dobrze strzeżone