Annette Hanshaw — Lovable and Sweet tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Lovable and Sweet", wykonawca: Annette Hanshaw.

Tekst piosenki

Dum dum be dum,
Dum dum be dum,
I’m not lonely,
Dum dum be dum,
I got a real man,
What an ideal man, now!
Dum dum be dum,
Dum dum be dum,
He’s my only dum dum be dum!
Person I love,
Has all of my love,
And how!
Talk about your classic lover,
And you couldn’t help discover,
That he’s that way lovable and sweet,
He’s candy!
No one else can hold a candle,
What a precious thing to handle!
And he’s that way lovable and sweet!
Oh gee!
Oh gosh!
Whenever we’re all alone,
Oh gosh and Oh gee!
What happens, it simply wouldn’t be known!
Bubblin' over with affection,
Satisfyin' to perfection,
Is he that way lovable and sweet!
Talk about your nifty dresser!
What a lover, some caresser!
Is he that way lovable and sweet!
Do I know just what I’m gettin',
When it comes to real love pettin'!
Is he that way lovable and sweet!
That guy, oh my,
Has made me lose all control!
His kiss!
What bliss!
It weakens the heart, but it turns into soul!
And although he’s such a night-man,
Could he even be the right man?
Yes, he’s that way lovable and sweet!

Tłumaczenie tekstu piosenki

Dum Dum be dum,
Dum Dum be dum,
Nie jestem samotna.,
Dum Dum be dum,
I got a real man,
Co za idealny człowiek!
Dum Dum be dum,
Dum Dum be dum,
Jest moim jedynym dum Dum be dum!
"Person I love",
Has all of my love,
I to jak!
"Talk about your classic lover",
I nie mogłeś pomóc odkryć,
Że jest taki kochany i słodki,
To candy!
No one else can hold a candle,
Co za cenna rzecz!
I jest taki uroczy i słodki!
O rany!
O Boże!
Whenever we ' re all alone,
O rany i O rany!
To, co się stanie, po prostu nie będzie znane!
Bubblin ' over with affection,
Satisfyin ' to perfection,
Jest taki uroczy i słodki!
Mów o swojej szykownej komodzie!
Co za kochanek!
Jest taki uroczy i słodki!
Do I know just what I'm gettin',
Jeśli chodzi o prawdziwą miłość!
Jest taki uroczy i słodki!
On,,
Przez niego straciłem kontrolę!
Jego pocałunek!
Co za rozkosz!
Osłabia serce, ale zmienia się w duszę!
I chociaż jest takim nocnym człowiekiem,
Czy on w ogóle może być właściwym człowiekiem?
Tak, jest taki uroczy i słodki!