Antje Duvekot — Scream tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Scream", wykonawca: Antje Duvekot.
Tekst piosenki
there’s not too many people that i really call my friends
and every path i take comes to an end
i might draw near before i slip out like a thief
the only reason i arrive is to leave
i will find desperation in the middle of this peace
and i will be your friend but, friend, i wouldnt count on me cause i will sell your trust that i didnt even earn
and i won’t be happy with this bridge 'til i can sit and watch it burn
you are the fisherman
i am the storm
you become a baby when i hold you in my arms
you are a vessel floating upon my sea
and my waves are crashing and i cannot hear you scream
i know that you have given everything you could
to a brain that willed but a heart that never ever would
for it is lost unsure, afraid and it is blind
and it will claim you were never on its side
you are the fisherman
i am the storm
you become a baby when i hold you in my arms
you are a vessel floating upon my sea
and my waves are crashing and i cannot hear you scream
i am coldfront and you are a rosebud
i am a saltmine and you are a deep cut
i am a floodwave and you are a nutshell
you are an ice patch and i am the sun
i am a sharp nail and you are a barefoot
i am a thumb tack and you are a tire
i am a tall cliff and every man falls
you are the fisherman
i am the storm
you become a baby when i hold you in my arms
you are a vessel floating upon my sea
and my waves are crashing and i cannot hear you scream.
Tłumaczenie tekstu piosenki
nie ma zbyt wielu ludzi, których naprawdę nazywam przyjaciółmi.
and every path i take comes to an end
mogę się zbliżyć, zanim wymknę się jak złodziej.
/ align = "left" /
znajdę desperację w środku tego pokoju.
i będę twoim przyjacielem, ale, przyjacielu, nie liczyłbym na siebie, bo Sprzedam twoje zaufanie, na które nawet nie zasłużyłem.
i nie będę zadowolony z tego mostu, dopóki nie usiądę i nie będę patrzył, jak płonie.
jesteś rybakiem.
I am the storm
stajesz się dzieckiem kiedy trzymam cię w ramionach
jesteś statkiem pływającym po mym morzu
i moje fale się rozbijają i nie słyszę twojego krzyku
wiem, że oddałeś wszystko, co mogłeś.
do mózgu, który chciał, ale serce, które nigdy nie chciało
bo jest zagubiony niepewny, przestraszony i ślepy
i będzie twierdzić, że nigdy nie byłeś po jego stronie.
jesteś rybakiem.
I am the storm
stajesz się dzieckiem kiedy trzymam cię w ramionach
jesteś statkiem pływającym po mym morzu
i moje fale się rozbijają i nie słyszę twojego krzyku
i am coldfront and you are a rosebud
ja jestem solą, a Ty głębokim cięciem.
ja jestem falą, a Ty nutshellem.
ty jesteś lodem, a ja słońcem.
ja jestem ostrym paznokciem, a Ty boso.
ja jestem pinezką, a Ty oponą.
I am a tall cliff and every man falls
jesteś rybakiem.
I am the storm
stajesz się dzieckiem kiedy trzymam cię w ramionach
jesteś statkiem pływającym po mym morzu
moje fale się rozbijają i nie słyszę twojego krzyku.