Antonio Molina — La Bien Paga tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La Bien Paga", wykonawca: Antonio Molina.

Tekst piosenki

Ná te pido
Ná te debo
Me voy de tu vera
Olvídame ya
Que he pagao con oro
Tus carnes morenas
No maldigas paya
Que estamos en paz
No te quiero
No me quieras
Si to me lo diste
Yo ná te pedí
No me eches en cara
Que to lo perdiste
También a tu vera
Yo to lo perdí
Bien pagá
Si tu eres la bien pagá
Porque tus besos compré
Y a mí te supiste dar
Por un puñao de parné
Bien pagá, bien pagá
Bien pagá fuiste mujé
No te engaño
Quiero a otra
No creas por eso
Que te traicioné
No cayó en mis brazos
Me dió sólo un beso
El único beso
Que yo no pagué
Ná te pido
Ná me llevo
Entre esas paredes
Dejo sepultás
Penas y alegrías
Que te he dao y me diste
Y esas joyas que ahora
Otro lucirás
Bien pagá
Si tu eres la bien pagá
Porque tus besos compré
Y a mí te supiste dar
Por un puñao de parné
Bien pagá, bien pagá
Bien pagá fuiste mujé

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nie, proszę.
Nie, jestem ci to winien.
Odchodzę od twojej wiary.
Zapomnij o mnie.
Że zapłaciłem złotem.
Twoje brązowe mięso
Nie przeklinaj Pai
Że jesteśmy na świecie.
Nie kocham cię.
Nie kochaj mnie.
Gdybyś mi to dał.
Nie prosiłem cię.
Nie rzucaj mi w twarz.
Że go straciłeś.
I Twojej wierze.
Zgubiłem go.
Dobrze Zapłać.
Jeśli jesteś dobra, Zapłać.
Bo kupiłem twoje pocałunki.,
I mnie wiedziałeś, jak dać
Za pięść faceta.
Dobrze płać, dobrze płać.
Dobrze płać, byłaś kobietą.
Nie oszukuję Cię.
Chcę inną.
Nie wierz w to.
Że cię zdradziłem.
Nie wpadł mi w ramiona.
Dał mi tylko jeden pocałunek.
Jedyny pocałunek
Że nie zapłaciłem.
Nie, proszę.
Nie, biorę.
Między tymi ścianami
Zostawiam hopultas.
Smutki i radości
Co dałem ci Dao, a Ty dałeś mi,
I te klejnoty, które są teraz
Inny będzie wyglądać
Dobrze Zapłać.
Jeśli jesteś dobra, Zapłać.
Bo kupiłem twoje pocałunki.,
I mnie wiedziałeś, jak dać
Za pięść faceta.
Dobrze płać, dobrze płać.
Dobrze płać, byłaś kobietą.